午夜福利区免费久久_97久久久久久久极品_久久精品无码免费专区_九九热日本在线视频

上海專業(yè)翻譯公司
立即在線咨詢
歡迎資深譯員加項(xiàng)目QQ
JS導(dǎo)航效果
|
|
|
體育運(yùn)動(dòng)中一些說(shuō)法的翻譯方法!
發(fā)起人:eging  回復(fù)數(shù):0  瀏覽數(shù):3672  最后更新:2019/3/30 9:42:40 by eging

發(fā)表新帖  帖子排序:
2019/3/30 9:42:39
eging





角  色:管理員
發(fā) 帖 數(shù):3730
注冊(cè)時(shí)間:2015/6/5
體育運(yùn)動(dòng)中一些說(shuō)法的翻譯方法!
        1. 創(chuàng)記錄

  e.g. had broken or chalked up 495 world records.

  也可以說(shuō):produce a total of 495 world records.

  set(up)/create/establish/make a new record.

  2. 刷新記錄

  rewrite/renew/better/improve the world/one's own record

  3. 其它

  e.g. equal/match a record

  reach a record

  hold/keep the record for...

  4. 得冠軍,得獎(jiǎng)牌的表達(dá)方法

  e.g. had won 582 world championships

  也可以說(shuō):gain world titles/championships

  take/capture 6 titles out of a possible 7

  sweep all the 7 titles

  wrest the championship from...

  5. 體育運(yùn)動(dòng)中的“實(shí)力”,“強(qiáng)項(xiàng)”怎么譯?

  “實(shí)力”可譯作“strength””或“power”,如:Chinese athletes showed their traditional strength in some track and field events.

  “實(shí)力”也可能形容詞“powerful”或“strong”表達(dá),如:Chinese women basketball players are very powerful/strong.

  “強(qiáng)項(xiàng)”可譯作“strong game/sport”。

  6. “黑馬”為什么是“dark”horse?

  “黑馬”是“dark”而不是“black”horse 這里dark的含義是“不清楚”,“不明朗”,表示對(duì)于某人“知道甚少”的意思。


用戶在線信息
當(dāng)前查看此主題的會(huì)員: 1 人。其中注冊(cè)用戶 0 人,訪客 1 人。


譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區(qū)|外籍母語(yǔ)翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項(xiàng)目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語(yǔ)種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學(xué)文書翻譯模板| 翻譯語(yǔ)料術(shù)語(yǔ)庫(kù)| CAT翻譯軟件|Trados技術(shù)交流 英語(yǔ)高級(jí)翻譯群 德語(yǔ)高級(jí)翻譯群 法語(yǔ)高級(jí)翻譯群 俄語(yǔ)高級(jí)翻譯交流群 日語(yǔ)高級(jí)翻譯交流 阿拉伯語(yǔ)高級(jí)翻譯群 翻譯公司網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷合作