午夜福利区免费久久_97久久久久久久极品_久久精品无码免费专区_九九热日本在线视频

上海專業(yè)翻譯公司

 E-mail:info@e-ging.xyz

搜索
會(huì)員登錄
文章分類
翻譯資訊 翻譯模板 詞典查詢 翻譯語(yǔ)種 行業(yè)翻譯 成功案例 翻譯語(yǔ)種-歐洲語(yǔ)言 翻譯語(yǔ)種-亞洲語(yǔ)言 譯境特色翻譯 翻譯語(yǔ)種-稀有語(yǔ)種 網(wǎng)站優(yōu)化日志 展會(huì)動(dòng)態(tài) 同傳交傳口譯風(fēng)采

房產(chǎn)證翻譯|專業(yè)出國(guó)材料翻譯|專業(yè)翻譯

發(fā)表時(shí)間:2015/11/25 00:00:00  來(lái)源:譯境翻譯  作者:www.networknovel.com  瀏覽次數(shù):4656  
字體大小: 【小】 【中】 【大】

房產(chǎn)證(Premises Permit)是購(gòu)房者通過(guò)交易,取得了對(duì)房屋的合法所有權(quán),可依法對(duì)所購(gòu)房屋行使占有、使用、收益和處分的權(quán)利證件。房產(chǎn)證一般由住房和城鄉(xiāng)建設(shè)委員會(huì)登記機(jī)關(guān)發(fā)放,是證明房屋所有權(quán)歸屬的書面憑證。

房產(chǎn)證翻譯

房產(chǎn)證翻譯就是將房產(chǎn)證上的內(nèi)容從一種語(yǔ)言翻譯成另一種語(yǔ)言,同時(shí)加蓋翻譯專用章,使翻譯后的文件能夠讓特定單位或機(jī)構(gòu)看懂并認(rèn)可。房產(chǎn)證翻譯通常用于出國(guó)留學(xué)簽證材料翻譯、移民材料翻譯、財(cái)產(chǎn)公證以及辦理貸款等用途,須經(jīng)正規(guī)翻譯公司進(jìn)行翻譯方為有效。

譯境翻譯是專業(yè)的上海翻譯公司,五六年來(lái)處理的不同國(guó)家房產(chǎn)證翻譯達(dá)三萬(wàn)余份,涉及到20多個(gè)國(guó)家。包含加拿大簽證房產(chǎn)證翻譯、美國(guó)簽證房產(chǎn)證翻譯、澳大利亞簽證房產(chǎn)證翻譯、新西蘭簽證房產(chǎn)證翻譯、新加坡簽證房產(chǎn)證翻譯、日本簽證房產(chǎn)證翻譯、韓國(guó)簽證房產(chǎn)證翻譯等。

譯境翻譯制作了各國(guó)房產(chǎn)證翻譯模板,能夠保證翻譯的高效性和準(zhǔn)確性。其翻譯的房產(chǎn)證譯稿得到了各國(guó)大使館、司法部、銀行的認(rèn)可,請(qǐng)放心將需要翻譯房產(chǎn)證交予我們進(jìn)行翻譯處理。

房產(chǎn)證翻譯范圍

譯境翻譯作為專業(yè)翻譯公司,能處理99%以上的房產(chǎn)證翻譯,如北京房產(chǎn)證翻譯、成都房產(chǎn)證翻譯模板、廣東房產(chǎn)證翻譯、江蘇房產(chǎn)證翻譯、南京房產(chǎn)證翻譯、上海房產(chǎn)證翻譯、青島房產(chǎn)證翻譯、深圳房產(chǎn)證翻譯、沈陽(yáng)房產(chǎn)證翻譯、蘇州房產(chǎn)證翻譯、天津房產(chǎn)證翻譯、天津房產(chǎn)證翻譯、武漢房產(chǎn)證翻譯、宜昌房產(chǎn)證翻譯、鄭州房產(chǎn)證翻譯、珠海房產(chǎn)證翻譯....

房產(chǎn)證翻譯價(jià)格

房產(chǎn)證翻譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)與戶口本翻譯、結(jié)婚證翻譯價(jià)格相近,以上報(bào)價(jià)均按語(yǔ)種報(bào)價(jià),包含翻譯費(fèi)用和蓋章費(fèi)用,具體也可參見(jiàn)譯境翻譯之證件翻譯價(jià)格。


房產(chǎn)證翻譯模板

房產(chǎn)證封面翻譯模板 房產(chǎn)證登記頁(yè)翻譯模板

中華人民共和國(guó)
People’s Republic of China

房屋所有權(quán)證
House Property Ownership Certificate

 

中華人民共和國(guó)住房和城鄉(xiāng)建設(shè)部監(jiān)制
Made and Supervised by the Construction Ministry of People's Republic of China
建 房注冊(cè)號(hào):
Building Registration Number :11001

根據(jù)《中華人民共和國(guó)物權(quán)法》,房屋所有權(quán)證書是權(quán)利人享有房屋所有權(quán)的證明。
In accordance with the Constitution of the People's Republic of China and the Law of the People's Republic of China on the Administration of Urban Real Estate, the House Property Right Certificate is the proof of the obligee’s ownership of the house.

 登記機(jī)構(gòu):北京市住房和城鄉(xiāng)建設(shè)委員會(huì)(蓋章)
Registration Authority: Beijing Municipal Housing and Rural & Urban Construction Committee (Seal)

X 京 房權(quán)證 朝 字號(hào):1203XXX
X Beijing House Property Right Certificate Chao Zi 1203587
房屋所有權(quán)人
House Owner
張三
Zhang San
房屋類型
House Type
私有財(cái)產(chǎn)
Private property
房屋坐落
House Location
北京市朝陽(yáng)區(qū)和平街居民區(qū)4號(hào)樓
Building No.4, Hepingjie Residential Area, Chaoyang district, Beijing, China
登記時(shí)間
Date of registration
2014-07-16
July 16, 2014
房屋性質(zhì)
Housing property
商品房
Commercial residential building

規(guī)劃用途

Purpose of Design

住宅
Residence
房屋狀況Building Condition 總層數(shù)
Total floors
建筑面積
Construction Area(square meters)
套內(nèi)建筑面積
Building area in the suite
(㎡)
其他
Others
4 78.27    
       
合計(jì) 78.27    
土地狀況Land Condition 地號(hào)
No. of land parcel
土地使用權(quán)取得方式
Way of obtaining the land-use right
土地使用年限
Time for land use
  有償(出讓)
Compensated transfer
年至
年止
From year to year

附記
Attachment

所有人房屋所有權(quán) 共有份額
張三X京房權(quán)朝字第1203587號(hào)共同共有
Owner            Property Right Certificate No.  
Zhang San X Beijing House Property Right Certificate No. 12345678Private possession 

已抵押
Mortgaged
2013-01-31


 本文轉(zhuǎn)載自(http://www.zhengjiantong.com/


© 2007 - 2027  譯境翻譯 (中國(guó)) 公司 |  Eging Translation Solutions   關(guān)于譯境翻譯   |   客戶滿意度調(diào)查  | 隱私聲明   |   網(wǎng)站條款   |