午夜福利区免费久久_97久久久久久久极品_久久精品无码免费专区_九九热日本在线视频

上海專業(yè)翻譯公司

 E-mail:info@e-ging.xyz

搜索
會員登錄
文章分類
翻譯資訊 翻譯模板 詞典查詢 翻譯語種 行業(yè)翻譯 成功案例 翻譯語種-歐洲語言 翻譯語種-亞洲語言 譯境特色翻譯 翻譯語種-稀有語種 網站優(yōu)化日志 展會動態(tài) 同傳交傳口譯風采

選擇本地化服務供應商時應評估哪些內容?

發(fā)表時間:2023/10/13 00:00:00  瀏覽次數:481  
字體大小: 【小】 【中】 【大】

選擇本地化服務供應商時,通常應評估供應商的以下內容:服務類別/語種數量、資源、綜合產能與報價、質量與流程、交付與響應、技術能力、信息安全、社會責任。這些內容都涉及哪些方面呢?一起來了解下:

一、服務類別/語種數量

1、是否能夠提供本地化服務的類別,如軟件本地化、本地化測試、本地化工程、多媒體業(yè)務、桌面排版等;

2、是否能夠提供的服務的語種數量或語言對數量。

二、資源

1、譯員/審校/語言專家/測試工程師:目標語母語人員,是否具備某領域專業(yè)/技術知識和豐富的翻譯和本地化經驗;

2、本地化項目經理是否為全職雇員,且有豐富的本地化項目管理經驗,如交付過大客戶的大型項目;

3、是否針對客戶建立專職團隊,包括客戶經理、項目經理、人力資源經理、質量經理、技術經理、項目接口人等。相關崗位根據公司規(guī)??梢砸蝗硕嗦殻P鍵崗位需要專職;

4、是否有系統(tǒng)的資源招聘機制和穩(wěn)定的資源來源,對于各崗位人員的資質要求明確、崗位職責清晰、招聘流程規(guī)范有效,招聘質量可信。

三、綜合產能與報價

1、能否按照質量要求交付項目的平均周期以及處理各種本地化業(yè)務的最大產能;能同時并行的本地化測試語種數量;

2、是否具備完成計劃外緊急項目的能力,以及支撐緊急項目交付的流程;

3、是否能提供報價模板,并清晰定義報價要素。

四、質量與流程

1、是否有標準、有效的本地化流程,并有持續(xù)優(yōu)化機制,如流程有效保障項目交付質量,應對不同場景、要求的流程定制化;

2、是否建立完善的質量管理系統(tǒng),有專人進行質量管理,有高效的缺陷修復流程;

3、能否對交付質量和過程質量(如遺留缺陷率、缺陷報告、質量投訴處理、質量回溯等)做出承諾并遵從;

4、是否能定期提供交付項目質量報告給客戶;

5、是否有國家標準化組織質量管理體系標準ISO9001、歐洲標準EN15038(歐盟)、軟件能力成熟度模型CMM、國家標準(如加拿大標準總署CGSB131、美國材料與試驗協(xié)會標準ASTMF2575)等質量體系或標準認證。

6、是否能夠匹配客戶的產品開發(fā)流程,需要熟悉客戶遵從的質量理念、質量方法和質量系統(tǒng),包括與客戶相應質量保證團隊的對接,建立一致的語言質量保證體系。

五、響應與交付

1、能否對客戶需求及時響應,如承諾一小時內對客戶需求做出響應,3個工作日內完成客戶投訴的處理等;

2、能否按照客戶要求的交付時間及時交付項目,兌現承諾,如項目及時交付率;

3、是否有高效例行的客戶交流和閉環(huán)機制。

六、技術能力

1、是否有專職的技術開發(fā)團隊支撐(外購或外包均可),能根據業(yè)務需要實現流程自動化、開發(fā)業(yè)務需要的檢查工具以及系統(tǒng)平臺。如計算機輔助翻譯(CAT)工具、翻譯記憶庫管理工具、翻譯項目管理平臺、術語系統(tǒng)、語言質量檢查工具、本地化工程工具、機器翻譯、計算機輔助翻譯(CAT)工具、翻譯記憶庫管理工具、術語管理系統(tǒng)、翻譯項目管理平臺,系統(tǒng)等;

2、是否能與客戶的系統(tǒng)和平臺對接,或共同合作進行軟硬系統(tǒng)平臺開發(fā)或設計。

七、信息安全

1、是否有涉及客戶項目的人員簽署保密協(xié)議(NDA),并有例行審視機制;

2、是否能遵循客戶方的信息安全要求;

3、對于保密級別高的業(yè)務,是否能提供外派人員到客戶方現場等地工作;

4、是否能通過國家標準化組織質量管理體系標準ISO27001認證或滿足客戶對信息安全的要求。

八、社會責任

遵從當地的社會責任、道德、環(huán)境、法律法規(guī)要求。如不雇傭童工、使用正版軟件、慈善捐贈、安全和健康的工作環(huán)境、遵從勞動法、節(jié)能環(huán)保。

© 2007 - 2027  譯境翻譯 (中國) 公司 |  Eging Translation Solutions   關于譯境翻譯   |   客戶滿意度調查  | 隱私聲明   |   網站條款   |