午夜福利区免费久久_97久久久久久久极品_久久精品无码免费专区_九九热日本在线视频

上海專業(yè)翻譯公司

 E-mail:info@e-ging.xyz

搜索
會員登錄
文章分類
翻譯資訊 翻譯模板 詞典查詢 翻譯語種 行業(yè)翻譯 成功案例 翻譯語種-歐洲語言 翻譯語種-亞洲語言 譯境特色翻譯 翻譯語種-稀有語種 網(wǎng)站優(yōu)化日志 展會動態(tài) 同傳交傳口譯風(fēng)采

上海翻譯公司報價哪家性價比高|上海譯境公司|分享簡明法語教程與公共法語精解|學(xué)習(xí)小語種的翻譯技巧

發(fā)表時間:2015/06/01 00:00:00  來源:www.networknovel.com  作者:www.networknovel.com  瀏覽次數(shù):3783  
字體大小: 【小】 【中】 【大】
《簡明》第一課 

一、發(fā)音提示 
1、est發(fā)[ε];在句中常發(fā)生聯(lián)誦,如est-il發(fā)[εtil?]、est-elle發(fā)[εtεl?]、est à發(fā)[εta] 
2、ce單獨時發(fā)[s?],在句中常省略成[s],如c'est發(fā)[sε]、est-ce發(fā)[εs] 

二、與西、英、德語的對比(只列舉有相似性的) 
1、疑問詞 
(1)qui(誰):西-quién 
(3)où(哪里):英:where;德:wo 
2、系動詞 
(1)est(是):西-eres;英-is;德-ist 
3、人稱代詞 
(1)il(他):西-él 
(2)elle(她):西-ella[eja] 
4、介詞 
(1)à(在……地方):西-a 


《公共》第一課 

一、與西、英、德語的對比 
1、ami/amie(朋友):西-amigo/amiga 
2、de(的):西-de[de] 
3、non(不):西-no;英-no;德-nein 
4、定冠詞 
(1)le(陽性名詞定冠詞,課文里省寫為“l(fā)'”):西-el 
(2)la(陰性名詞定冠詞,課文里省寫為“l(fā)'”):西-la


《簡明》第二課 
一、發(fā)音提示 
1、que發(fā)[k?],在疑問句是語調(diào)的最高點;后跟元音開頭的詞時要省成“qu'”并聯(lián)誦,如qu' il、qu' elle、qu' est-ce等,這時不再是語調(diào)的最高點 
二、與西、英、德語的對比 
1、疑問詞 
(1)que(什么):西-que[ke] 
2、表職業(yè)的名詞 
(1)acteur/actrice(演員):西-actor/actriz;英-actor/actress;德-Akteur(按:德語里的“演員”一般是用Schauspieler/Schauspielerin,Akteur實際上就是來自法國的外來語,因此只有陽性,沒有陰性) 
(2)journaliste(記者):英-journalist;德-Journalist 
(3)styliste(服裝設(shè)計師):德-Stylist 
3、表性別的名詞 
(1)homme:西-hombre 
(2)femme[fam?]:英-female 
三、語法要點:語序 
(一)陳述句:與英語一樣 
(二)疑問句:分倒裝式與不倒裝式,倒裝式與西班牙語、德語一樣,不倒裝式要加est-ce que,當(dāng)于英語中的助動詞do的作用 
1、一般疑問句: 
(1)倒裝式:謂語在前,主語在后 
(2)不倒裝式:陳述句前加est-ce que(口語里也可簡略為陳述句后直接加問號,語調(diào)提調(diào),見《公共》第一課的課文) 
2、特殊疑問句 
(1)倒裝式:疑問詞在前,后跟謂語,再跟主語 
(2)不倒裝式:疑問詞在前,后跟est-ce que,再跟與陳述句一樣的正常語序(見《公共》第二課的課文) 

《公共》第二課 
一、與西、英、德語等的對比 
1、un[oeng]/une[yn?](不定冠詞):西-un[un]/una 
2、系動詞 
(1)sont(第三人稱復(fù)數(shù)):西-son 
3、名詞 
(1)chaise[∫εz?]:英-chair 
(2)image(圖片)[imaз?]:西-imagen[i'maxen];英-image;德-Image(按:德語中一般用Bild表此意,Image是外來語,發(fā)音與英語一樣) 
(3)cassette[kasεt]:西-casete[ka'sete](按:西班牙語中一般用cinta表此意,casete是外來語);英-cassette[k?'sεt];德-Kassette[ka'set?] 
(4)musée[myze]:西-museo;英-museum;德-Museum 
(5)cinéma:西-cine[θine];英-cinema 
(6)gymnase[зimnaz?]:西-gimnasio[xim'nasjo];英-gymnasium[dзim'nazi?m] 
(7)valise(旅行箱):越南語的va-li來自此詞 
(8)café:西-café;英-café;德-Café(按:實際上各語中的此詞都來自法語) 
(9)thé:西-té;英-tea;德-Tee 
二、語法要點:名詞的性與數(shù) 
1、名詞的性: 
(1)名詞有陽、陰性之分 
(2)通常表人或動物的陽性名詞之后加e就變成相應(yīng)的陰性;若陽性名詞本身已經(jīng)是以e結(jié)尾,則陰性不再變化 
(3)陽性不定冠詞是un,陰性不定冠詞是une;陽性定冠詞是le,陰性定冠詞是la 
2、名詞的數(shù) 
(1)名詞的復(fù)數(shù)是詞尾加s;由于結(jié)尾輔音不發(fā)音,因此聽起來與單數(shù)沒有區(qū)別 
(2)復(fù)數(shù)的冠詞:不定冠詞是des[de],定冠詞是les 
(3)第三人稱復(fù)數(shù)的系動詞是sont 
三、會話講解 
1、asseyez是asseoir[aswar](使……坐)的第二人稱復(fù)數(shù)變位 
2、vous是“你們” 
3、s' il是“si(如果) il(他,這里用作無人稱代詞)”的省寫;pla?t是plaire(成功、喜歡)的第三人稱單數(shù)變位;“s' il vous pla?t”是一個習(xí)慣句子,表“請” 
4、du[dy]=de le,是陽性單數(shù)縮合冠詞或陽性部分冠詞,課文里的用法是后者,用于不可數(shù)名詞之前作不定冠詞



《簡明》第三課 
一、發(fā)音提示 
1、第三人稱單數(shù)倒裝式疑問句中,動詞以e結(jié)尾時,為讀音方便,在動詞和后面的代詞之間加t,前后以連字符“-”連接 
二、與西、英、德語的對比 
1、表職業(yè)的名詞 
(1)avocat/avocate:西-abogado/abogada;英-advocate(辯護(hù)律師)['?dv?keit];德-Advokat[atvo'ka:t](德語中多用“Rechtsanwalt/Rechtsanw?ltin”表此意,Advokat是外來語,只有陽性,沒有陰性) 
(2)pilote:西-piloto;英-pilot;德-Pilot[pi'lo:t] 
(3)moniteur/monitrice:西-monitor;英-monitor;德-Monitor 
(4)professeur:西-profesor;英-professor;德-Professor 
(5)économiste:西-economista;英-economist;德-?konomin(按:德語中其實多用“Wirtschaftler”表此意) 
(6)cinéaste:西-cineasta 
2、動詞 
(1)habiter(其第三人稱單數(shù)變位是habite)[abite]:西-habitar[avitar];英-inhabit 

《公共》第三課 
一、與西、英、德語的對比 
1、物主代詞 
(1)mon(陽單)/ma(陰單)/mes(復(fù)):西-mi(單)/mis(復(fù));英-my;德-mein 
(2)ton/ta/tes:西-tu/tus;英-your;德-dein 
(3)son/sa/ses:西-su/sus;英-his/her/its;德-sein/ihr 
2、名詞 
(1)moto(陰):西-moto(cicleta);英-motocycle;德-Motorad 
(2)photo(陰):西-foto(grafía);英-photo(graph);德-Foto(grafie) 
(3)bureau[byro]:英-bureau['bju?r?u];德-Büro(原來德語這個單詞是來自法語滴~~發(fā)音完全一樣哦~~) 
(4)stylo:英-stylus['stail?s] 
(5)tableau:西-tabla;英-table/tabulation(表格);德-Tabelle[ta'bel?](表格) 
二、語法要點 
(一)主有形容詞(物主代詞) 
1、從人稱分,有第一人稱(m~)、第二人稱(t~)、第三人稱(s~) 
2、從性數(shù)分,有陽性單數(shù)(~on)、陰性單數(shù)(~a)、復(fù)數(shù)(~es) 
(二)名詞的性與數(shù) 
1、名詞以e結(jié)尾一般是陰性,其它一般是陽性,但有例外,如本課的moto、photo都是陰性(其實這是因為它們是縮寫,從西班牙語的完整拼寫可見,它們的結(jié)尾是符合陰性名詞的特征的,但在德語中它們都是中性的);上一課的musée、lycée、gymnase卻是陽性(西班牙語里相應(yīng)的名詞結(jié)尾都是符合陽性特征的) 
2、復(fù)數(shù)一般是加s,但有例外,如本課的bureau、chapeau、tableau這三個以eau結(jié)尾的詞,其復(fù)數(shù)是加x 
三、會話講解 
1、注意monsieur中的n不發(fā)音 
2、madame:英-madam 
3、bonne是bon(表good)修飾陰性名詞時的變形(西-buena) 
4、nuit雖然不是e結(jié)尾,卻是陰性名詞,西、德語中的相應(yīng)名詞也是陰性的(西-noche;英-night;德-Nacht)




《簡明》第四課 
一、與西、英、德語的對比 
(一)名詞 
1、表人的名詞 
(1)chimiste:英-chemist;德-Chemiker/Chemikerin 
(2)secrétaire[s?kretεr?]:西-secretario/secretaria;英-secretary;德-Sekret?r/Sekret?rin 
(3)camarade:西-camarada;英-comrade;德-Kamerad/Kameradin 
(4)chef:英-chef;德-Chef(德語中一般使用“Führer”來表此意,Chef正是來自法語的外來語) 
2、一般名詞 
(1)classe:西-clase;英-class;德-Klasse 
(二)物主代詞 
1、votre:西-vuestro/vuestra 
2、notre:西-nuestro/nuestra 

《公共》第四課 
一、與西、英、德語的對比 
1、動詞 
(1)avoir(第二人稱復(fù)數(shù)的變位是avez):西-haber;英-have;德-haben 
2、名詞 
(1)jardin:西-jardín;英-garden;德-Garten 
(2)journal:英-journal 
(3)sac:英-sack 
(4)manteau:英-mantle;德-Mantel 
(5)salon:西-salón;英-salon;德-Salon(外來語) 
3、人稱代詞 
(1)nous:西-nosotros 
(2)vous:西-tu/vosotros 
(3)ils/elles:西-ellos/ellas 
4、介詞 
(1)à:西-a 
(2)dans:西-dentro 
二、語法要點:動詞變位 
1、aller(不規(guī)則)                西班牙語ir的動詞變位(不規(guī)則) 
je     vais    nous      allon    yo      voy   nosotros     vamos 
tu     vas    vous     allez    tú      vas   vosotros       vais
il/elle    va    ils/elles    vont    él(ella,usted)   va   ellos(ellas,ustedes)  van 
*對照:法語er類動詞的規(guī)則變化          法語ir類動詞的規(guī)則變化 
je        +e     nous    +ons    je      +is    nous    +issons 
tu       +es     vous      +ez     tu      +is    vous    +issez 
il/elle     +e     ils/elles    +ent     il/elle     +it    ils/elles   +issent 
*記憶訣竅:單數(shù)與復(fù)數(shù)第三人稱和西班牙語ir類似,復(fù)數(shù)第一、二人稱較符合規(guī)則變化 
2、avoir(不規(guī)則) 
je     ai(j'ai) nous      avons 
tu     as    vous       avez 
il/elle      a    ils/elles     ont 
*記憶訣竅:單數(shù)與復(fù)數(shù)第三人稱基本上是在aller的變位上去掉v,復(fù)數(shù)第一、二人稱則基本上是在aller的變位上把ll換成v 
三、會話講解 
1、entrez是entrer的第二人稱復(fù)數(shù)變位(西-entrar;英-enter) 
2、présente是présenter的第一人稱單數(shù)變位(西-presentar;英-present;德-pr?sentieren);vous在句子里作間接賓語,Madame Lamy是直接賓語,間接賓語置于謂語動詞之前這樣的語序,與西班牙語相似
3、enchanté是enchanter的第一人稱單數(shù)變位(西-encantar) 
4、comment:西-cómo 
5、bien:西-bien 
6、moi:西-mí;英-I/me;德-ich/mich;aussi:英-also;德-auch



《簡明》第五課 
一、與西、英、德語的對比 
1、名詞 
(1)parfum:西-perfume;英-perfume;德-Parfüm(德語中一般使用“Geschmack”來表此意) 
(2)livre(陽):西-libro 
(3)papier:西-papel;英-paper;德-Papier 
(4)guitare:西-guitarra;英-guitar;德-Gitarre 
(5)revue:西-revista;英-review;德-Revue(德語中一般使用“Zeitschrift”來表此意) 
(6)serviette:西-servilleta;英-serviette;德-Serviette(德語中一般使用“Tasche”來表此意) 
(7)couleur(陰):西-color;英-colour;德-Couleur(德語中一般使用“Farbe”來表此意) 
2、疑問詞 
(1)quel/quelle:西-qué 
3、形容詞 
(1)rouge:西-rojo/roja;英-red;德-rot 
(2)vert/verte:西-verde 
(3)bleu/bleue:英-blue;德-blau 
4、數(shù)字 
(1)zéro:西-cero;英-zero 
(2)deux:西-dos 
(3)trois:西-tres 
(4)quatre:西-cuatro 
(5)cinq:西-cinco 
(6)six[sis]:西-seis;英-six;德-sechs 
(7)sept[sεt]:西-siete;英-seven;德-sieben 
(8)neuf:西-nuevo;英-nine;德-neun 

《公共》第五課 
一、與西、英、德語的對比 
1、名詞 
(1)frère:西-fraile 
(2)chauffeur:西-chofer;英-chauffeur['∫?uf?] 
(3)chanteur/chanteuse:西-cantante 
(4)danseur/danseuse:英-dancer;德-T?nzer 
(5)médecin:西-médico 
(6)ingénieur:西-ingeniero/ingeniera;英-engineer;德-Ingenieur 
(7)heure:西-hora;英-hour;德-Uhr 
(8)midi:西-mediodía;英-midday 
(9)quart[kar]:西-cuarto;英-quarter 
2、形容詞 
(1)demi[d?mi]/demie:西-medio/media 
(2)moins:西-menos 
3、數(shù)字 
(1)dix(在節(jié)奏停頓處讀[dis], 在元音或啞音h前讀[diz], 在輔音或噓音h前讀[di]):西-diez 
二、語法要點 
(一)動詞變位 
1、être(不規(guī)則)                西班牙語ser的動詞變位(不規(guī)則) 
je     suis    nous      sommes    yo      soy   nosotros     somos 
tu      es    vous     êtes[et]     tú      eres   vosotros         sois 
il/elle      est    ils/elles    sont    él(ella,usted)     es   ellos(ellas,ustedes)    son 
(二)鐘點的表達(dá) 
1、提問:Quelle heure est-il?(What hour is it?);回答:Il est……(It is……) 
2、各種鐘點 
(1)整點:除“1點”是單數(shù)外,其余都是復(fù)數(shù) 
(2)帶分:分?jǐn)?shù)直接跟在heure(s)后;但如果是“一刻”(quart)、“半點”(demie),則要加et連接 
(3)“差……分到……點”的表達(dá):整點置前,所差分?jǐn)?shù)置后,中間以moins(差)連接(與英語一樣);如果所差分?jǐn)?shù)是“一刻”(quart),前面還要加上定冠詞le(此點與英語不同) 
三、會話講解 
1、tout à l' heure是“馬上、很快”,與bient?t的意思一樣,因此A tout à l' heure和A bient?t直譯都是“在……很快之后”,引申為“再見”,用于很快再見面的情況里;demain則是“明天” 
2、au=à+le;revoir是“重新再見”;二者合起來直譯是“在那再見之時”,也用于表“再見”



《簡明》第六課 
一、與西、英、德語的對比 
1、名詞 
(1)roman:德-Roman 
(2)manuel:西-manual;英-manual 
(3)banc:西-banco;英-bench;德-Bank(陰) 
(4)document:西-documento;英-document;德-Dokument(中) 
(5)disque(陽):西-disco;英-disc;德-Diskus 
(6)peigne(陽):西-peine 
(7)lac:西-lago;英-lake 
(8)pantalon:西-pantalón(es);英-pants 
(9)timbre(陽):西-timbre 
(10)radio(陰):西-radio;英-radio;德-Radio(中) 
(11)robe:英-robe;德-Robe(德語中一般用“Kleid”) 
(12)lettre:西-letra;英-letter 
(13)brosse:英-brush 
(14)rivière:英-river 
(15)peinture:西-pintura;英-paint 
(16)chemise:西-camisa 
(17)enveloppe:英-envelope['env?l?up] 
(18)banane:西-banana;英-banana;德-Banane 
2、數(shù)字 
(1)onze:西-once 
(2)douze:西-doce 
(3)treize:西-trece 
(4)quatorze:西-catorce 
(5)quinze:西-quince 
(6)seize:西-dieciséis 
(7)dix-sept/huit/neuf:西-diecisiete/ocho/neuve 
二、語法要點 
1、否定句:謂語動詞前加ne(元音前縮略為n'),后加pas 

《公共》第六課 
一、與西、英、德語的對比 
1、名詞 
(1)carte postale:西-postal;英-postcard;德-Postkarte 
(2)dictionnaire(陽):西-diccionario;英-dictionary 
(3)h?tel[otel]:西-hotel;英-hotel;德-Hotel(中) 
(4)école:西-escuela 
(5)université:西-universidad;英-university;德-Universit?t 
(7)bibliothèque:西-biblioteca;德-Bibliothek 
2、人稱代詞 
(1)toi:西-ti 
3、動詞 
(1)travailler[traje]:西-trabajar 
(其名詞形式是travail[travaj]:西-trabajo) 
(2)aimer(第一人稱復(fù)數(shù)是aimons,第二人稱復(fù)數(shù)是aimez):西-amar 

二、語法要點:動詞變位 
1、travailler                               西班牙語trabajar的動詞變位 
je     travaille    nous  travaillons     yo      trabajo   nosotros        trabajamos 
tu     travailles    vous  travaillez        tú      trabajas     vosotros        trabajáis 
il/elle     travaille    ils/elles travaillent   él(ella,usted)  trabaja       ellos(ellas,ustedes)  trabajan 
2、aimer                                   西班牙語amar的動詞變位 
je     aime       nous  aimons          yo      amo        nosotros        amamos 
tu     aimes       vous  aimez             tú          amas         vosotros        amáis 
il/elle     aime       ils/elles aiment        él(ella,usted)   ama           ellos(ellas,ustedes)  aman 
三、會話講解 
1、pardon:西-perdón;英-pardon 
2、(ne……)rien是“(沒)什么” 
3、prie是prier(請求)的第一人稱單數(shù);Je vous en prie直譯是“我向你請求”,引申為“不用謝”(因為是我向你請求的,所以你不用謝我)



《簡明》第七課 
一、與西、英、德語的對比 
1、名詞 
(1)technicien/technicienne:西-técnico/a;英-technician[tek'ni∫?n];德-Techniker/in 
(2)étudiant/étudiante:西-estudiante 
(3)ouvrier/ouvrière:西-obrero/a 
(4)pharmacien/pharmacienne:西-farmacéutico/a;英-pharmacist ['fɑ:m?sist] 
(5)vendeur/vendeuse:西-vendedor/vendedora;英-vendor['vend?] 
(6)Chinois/Chinoise:西-chino/a;英-Chinese;德-Chinese/Chinesin 
(7)fran?ais/fran?aise:西-francés/francesa;英-French;德-Franzose/Franz?sin 
(8)Espagnol/Espagnole:西-espa?ol/espa?ola;英-Spaniard;德-Spanier/Spanierin 
(9)Américain/Américaine:西-americano/a;英-American;德-Amerikaner/Amerikanerin 
(10)Indien/Indienne:西-indio/a;英-Indian;德-Indier/Indierin 
(11)Japonais/Japonaise:西-japonés/japonésa;英-Japanese;德-Japaner/Japanerin 
(12)fleur:西-flor;英-flower 
(13)table:英-table 
(14)mur:西-muro;德-Mauer 
(15)camion:西-camión 
(16)aspirateur:西-aspiradora(陰);英-aspirator 
(17)porte:西-puerta;英-portal 
(18)ticket:英-ticket 
(19)poche:西-bolsa;英-pocket 
2、數(shù)字 
(1)vingt:西-viente 
(2)trente:西-treinta 
二、語法要點 
(一)專有名詞首字母要大寫(與英語一樣,與西班牙語不同) 
(二)表職業(yè)、身份的名詞作表語時省略冠詞(與英語不同,與西班牙語、德語一樣) 
(三)陽性名詞變陰性名詞的規(guī)律 
1、表人的名詞加e,但en結(jié)尾的加ne 
(1)最后一個輔音前的元音是鼻化元音時,加e后該元音不再是鼻化元音(因為這時最后一個輔音后有元音字母e) 
(2)本來不發(fā)音的輔音加e后可能發(fā)尾音 
(3)本來發(fā)音的輔音加e后發(fā)音不變 
2、 eur結(jié)尾的變成rice,有時變成euse 
3、本身就是e結(jié)尾的名詞陰陽性形式一樣 
4、有些職業(yè)以往一般認(rèn)為只有男性充當(dāng),因此只有陽性,要表達(dá)該職業(yè)的女性時在冠詞和名詞之間加上femme;又或者雖然有陰性形式,但人們習(xí)慣于使用其陽性形式 

《公共》第七課 
一、與西、英、德語的對比 
1、名詞 
(1)cours:西-curso;英-course 
(2)salle:西-sala 
(3)lecture:西-lectura;英-lecture;德-Lektüre 
(4)famille[famij]:西-familia;英-family;德-Familie 
(5)an:西-a?o 
(6)institut:西-instituto;英-institute;德-Institut 
(7)langue:西-lengua;英-language 
2、形容詞 
(1)oriental:西-oriental;英-oriental [o:ri'ent?l] ;德-orientalisch 
3、動詞 
(1)avoir:西-haber 
(2)étudier(第一人稱單數(shù)是étudie):西-estudiar 
4、數(shù)詞 
(1)quarante:西-cuarenta 
二、語法要點:動詞變位 
1、avoir(不規(guī)則)                    西班牙語haber的動詞變位 
je     ai         nous      aons      yo        he    nosotros        hemos 
tu     as       vous      avez        tú      has      vosotros        habéis 
il/elle     a           ils/elles    ont       él(ella,usted)  ha/hay    ellos(ellas,ustedes)  han
*記憶訣竅:類似于把voir視為詞尾去掉,之后按er類動詞的規(guī)則變化 
2、étudier(er類動詞的規(guī)則變化) 
je       étudie   nous   étudions 
tu       étudies   vous      étudiez  
il/elle    étudie   ils/elles    étudient 
三、課文講解 
1、Comment ?a va?:?a在這里用作無人稱句的主語(va是aller的第三人稱單數(shù)) 
2、il s' appelle……:appelle是appeler的第三人稱單數(shù);s'是il的自反代詞se的縮寫;用這種“他叫他自己為……”的自反句型表“名字是什么”與西班牙語的情況一樣(課文中類似的還有je m' appelle……,m'是je的自反代詞me的縮寫) 
3、moi與je的區(qū)別:二者都可以作主語,但moi只用在無動詞的省略句中,或作je的同位語起強(qiáng)調(diào)的作用 
4、Il a quarante-six ans:法語用“某人有……年”來表達(dá)年齡(a是avoir的第三人稱單數(shù)) 
5、I' Institut des Langues Orientales:這里的des不是不定冠詞的復(fù)數(shù)形式,而是de+les的縮合詞 
四、會話講解 
1、parler(parlez是其第二人稱復(fù)數(shù)的變位):西-hablar 
2、anglais:西-inglés;英-English;德-Englisch



《簡明》第八課 
一、詞匯 
1、soldat:西-soldado;英-soldier;德-Soldat 
2、officier:西-oficial;英-officer;德-Offizier 
3、dialogue:西-diálogo;英-dialogue;德-Dialog 
4、age(陽):西-edad;英-age 
二、語法要點 
1、年齡表達(dá)法 
(1)陳述句:用“有(avoir)……年(ans)”表達(dá) 
(2)疑問句:用“有幾歲(quel age)”表達(dá) 
2、書寫事項 
(1)每段開始后縮五個字母 
(2)除連字符和軟音符外,大寫字母時特殊的拼寫字母可省略 
三、課文講解 
1、mais je n'ai pas de soeur(s):這里的de是用在絕對否定句中代替不定冠詞(此句是une或des) 

《公共》第八課 
一、詞匯 
1、語法部分 
(1)train:西-tren;英-train 
(2)beau(陰形belle的原形):西-bello/a;英-beautiful 
(3)noix:西-nuez;英-walnut;德-Walnuss 
2、課文一 
(1)dactylo其實是dactylographie的縮略,因此是陰性名詞 
(2)banque:西-banco/banca;英-bank;德-Bank 
(3)nom:西-nombre;英-name;德-Name 
(4)poste:英-post;德-Post 
(5)savoir:西-saber 
-savoir qch(qch相當(dāng)于英語里的sth.) 
-savoir faire qch:與西班牙語中的saber后面直接跟動詞原形的情況一樣 
3、課文二 
(1)étranger/étrangère:西-extranjero/a;英-strange/stranger 
(2)arriver:英-arrive 
(3)province:西-provincia;英-province;德-Provinz 
(4)France:西-Francia;英-France;德-Frankreich 
(5)lire:西-leer;德-lesen 
(6)propriétaire:西-propietario/a;英-proprietor[pr?'praiit?] 
(7)allemand:西-alemán 
(8)italien:西-italiano;英-Italian;德-Italienisch 
(9)russe:西-ruso;英-Russian;德-Russisch 
(10)réponse/répondre:西-respuesta/responder;英-response/respond 
(11)demander:英-demand 
-demander qch à qn(qn相當(dāng)于英語里的sb.):qch是直接賓語,所以直接跟;qn是間接賓語,因此要通過介詞à連接 
-demander à qn de faire qch 
(12)voyageur:西-viajero 
(13)parler: 
-parler de qch:與西班牙語中hablar de algo的短語搭配一樣 
-parler avec qn:avec相當(dāng)于英語的with、西班牙語的con、德語的mit 
-parler à qn:與西班牙語中hablar a algn的短語搭配一樣 
4、閱讀練習(xí) 
(1)grand-mère:英-grandmother;德-Gro?mutter 
(2)voyager:西-viajar 
(3)regarder:英-regard(注意:意思不同,法語是“看”,英語是“視為”,把具體意義抽象化了) 
(4)télé(vision):西-tele(visión);英-television 
(5)tout le monde:tout是“所有”,monde是“世界”(西-mundo),直譯是“all the world”,引申為“所有人、每個人” 
(6)dire:西-decir 
二、語法要點: 
(一)冠詞的縮略形式 
1、與à合并的縮略:à+le=au,à+les=aux 
2、與de合并的縮略:de+le=du,de+les=des 
(二)名詞的復(fù)數(shù) 
1、復(fù)數(shù)一般是在單數(shù)的基礎(chǔ)上加s,但不發(fā)音,在口語中無區(qū)別 
2、s、x、z結(jié)尾的名詞單復(fù)數(shù)一樣 
3、eau、au、eu結(jié)尾的名詞復(fù)數(shù)形式加x,也不發(fā)音 
4、al結(jié)尾的名詞復(fù)數(shù)形式以aux取代al 
(三)專有名詞:專有名詞首字母要大寫,但月份、星期、語言不需要大寫,與英語不同 
(四)直陳式現(xiàn)在時 
1、相當(dāng)于英語中的一般現(xiàn)在時和現(xiàn)在進(jìn)行時,與西班牙語的直陳式現(xiàn)在時一樣 
2、動詞變位:分er類詞尾規(guī)則變位、ir類詞尾規(guī)則變位、不規(guī)則變位(以re、oir、ir為詞尾)三種;er類詞尾的規(guī)則變位第六課中已總結(jié)過,并與西班牙語中的ar類詞尾規(guī)則變位作過對比 
3、本課不規(guī)則動詞變位 
(1)savoir(不規(guī)則)              西班牙語saber的動詞變位(不規(guī)則) 
je     sais    nous      savons   yo      sé      nosotros        sabemos 
tu     sais    vous     savez      tú      sabes      vosotros        sabéis 
il/elle    sait        ils/elles    savent   él(ella,usted)    sabe    ellos(ellas,ustedes)  saben 
*對照:法語er類動詞的規(guī)則變化          法語ir類動詞的規(guī)則變化 
je        +e     nous      +ons    je      +is    nous             +issons 
tu       +es        vous      +ez     tu      +is        vous             +issez 
il/elle     +e     ils/elles    +ent     il/elle     +it    ils/elles             +issent 
*記憶訣竅:單數(shù)是把voir當(dāng)作詞尾去掉后按ir類動詞的規(guī)則變化,復(fù)數(shù)是把oir當(dāng)作詞尾去掉后按er類動詞的規(guī)則變化 
(2)lire(不規(guī)則)              西班牙語leer的動詞變位(不規(guī)則) 
je     lis    nous      lisons   yo          leo      nosotros        leemos 
tu     lis    vous     lisez      tú          lees           vosotros        leéis 
il/elle    lit        ils/elles    lisent   él(ella,usted)        lee         ellos(ellas,ustedes)  leen 
*記憶訣竅:把re當(dāng)作詞尾去掉,單數(shù)按ir類動詞的規(guī)則變化,但去掉i;復(fù)數(shù)按er類動詞的規(guī)則變化,但要加上s 
(3)répondre(不規(guī)則)            西班牙語responder的動詞變位(規(guī)則) 
je   réponds   nous     répondons   yo         respondo      nosotros        respondemos 
tu   réponds   vous      répondez      tú          respondes          vosotros        respondéis 
il/elle  répond     ils/elles  répondent       él(ella,usted)   responde            ellos(ellas,ustedes)  responden 
*記憶訣竅:規(guī)律同lire,只是第三人稱單數(shù)不再加t(因為詞干結(jié)尾已有d),復(fù)數(shù)不再加s(也是因為詞干結(jié)尾已有輔音d) 
(3)dire(不規(guī)則)                    西班牙語decir的動詞變位(不規(guī)則) 
je     dis    nous      disons   yo          digo      nosotros        decimos 
tu     dis    vous     dites      tú           dices           vosotros         decís 
il/elle    dit        ils/elles    disent   él(ella,usted)     dice          ellos(ellas,ustedes)  dicen 
*記憶訣竅:規(guī)律同lire,只是第二人稱復(fù)數(shù)是加tes,不是sez 
(4)vouloir 
je     veux    nous      voulons 
tu     veux    vous     voulez 
il/elle    veut        ils/elles    voulent 
*記憶訣竅:規(guī)律同savoir(單數(shù)時視loir為詞尾),只是第一、二人稱單數(shù)時詞干要從ou變成eu(但發(fā)音是一樣的),不是加s,而是x(但同樣都不發(fā)音) 
5、一般疑問句(三種表達(dá)形式,第二課已總結(jié)過) 
(1)主、謂語倒裝式中,主語和謂語之間要加“-”連接 
(2)主、謂語倒裝式中,謂語動詞的第三人稱單數(shù)若非t、d結(jié)尾,為發(fā)音方便,主語和謂語之間要加“t”,三者之間也要加“-”連接 
三、課文與閱讀練習(xí)講解 
1、練習(xí)VI中的veut:是veuloir的單數(shù)第三人稱變位,原意指“想、要”,但veuloir dire是一個習(xí)慣搭配的短語,表“意思是”



《簡明》第九課 
一、詞匯 
(一)課文 
1、名詞 
(1)conversation:西-conversación;英-conversation;德-Soldat 
(2)année:西-a?o(注:法語中的an也與此詞對應(yīng),但an用于表年齡,année在此表年級) 
(3)département:西-departamento;英-department 
(4)conjugaison:西-conjugación;英-conjugation[kondзu'gei∫?n];德-Konjugation 
(5)masculin:西-masculino;英-masculine[['mɑ:skjulin];德-Maskulinum(中) 
(6)féminin:西-femenino;英-feminine;德-Femininum(中) 
(7)exercice[εgzεrsis](陽):西-ejercicio;英-exercise;德-Exerzitium(中)(通常用“übung”表達(dá)此意) 
2、動詞 
(1)apprendre:西-aprender 
3、形容詞 
(1)difficile:西-difícil;英-difficult;德-diffizil 
4、序數(shù)詞 
(1)premier/première:西-primero/a;英-prime/primary;德-Premier 
(2)second/seconde:西-segundo/a;英-second 
(3)troisième:西-tercero 
5、介詞 
(1)entre:西-entre 
(2)comme:西-como 
(3)pour:西-por;英-for;德-für 
(二)其它 
1、EXTENSION 
(1)facile:西-fácil;英-for;德-für 
(2)difficulté:西-dificultad;英-difficulty;德-für 
(3)chose:西-cosa 
2、NOTES 
(1)histoire:西-historia;英-history 
3、GRAMMAIRE 
(1)directeur:西-director;英-director;德-Direktor 
(2)section:西-sección;英-section;德-Sektion 
(3)billet[bijε]:西-billete 
(4)Chine[∫in]:西-China['t∫ina];英-China['t∫ain?];德-China['?ina] 
4、交際法語 
(1)cet=ce,后面是元音開頭時為發(fā)音方便而加上t 
二、語法要點 
(一)省略冠詞的情況 
1、名詞前已有限定詞 
2、表職業(yè)、國籍時 
3、介詞en之后的名詞 
4、介詞de之后的名詞表性質(zhì)時,英語里常用形容詞前置于名詞的形式來表達(dá)(表從屬關(guān)系時則不可省略,這時的de相當(dāng)于英語里的“of”) 
(二)序數(shù)詞 
1、“第一”是premier,但“第……一”(如“第二十一”)中的“一”是unième 
2、其余是在基數(shù)詞的基礎(chǔ)上加ième 
(1)“第二”也可以是second,但不能用于“第……二”(如“第二十二”) 
(2)基數(shù)詞末尾有e的,要去掉e,如:quartre-->quatrième 
(3)cinq為了保持q的發(fā)音不變,加上u變成qu后再加ième 
(4)neuf中的f變成v再加ième 
3、序數(shù)詞有單復(fù)數(shù)之分(復(fù)數(shù)加s),但除premier和second之外無陰陽性之分 
(三)不規(guī)則動詞變位 
1、apprendre(不規(guī)則)                   西班牙語aprender的動詞變位(規(guī)則) 
je   apprends     nous     apprenons   yo         aprendo      nosotros        aprendemos 
tu   apprends   vous      apprenez    tú          aprendes          vosotros        aprendéis 
il/elle  apprend     ils/elles  apprennent   él(ella,usted)   aprende            ellos(ellas,ustedes)  aprenden 
*記憶訣竅:規(guī)律同répondre,只是復(fù)數(shù)去掉d,第三人稱復(fù)寫n 
2、faire(不規(guī)則)                       西班牙語hacer的動詞變位(不規(guī)則) 
je   fais                nous     faisons         yo         hago            nosotros        hacemos 
tu   fais             vous      faites         tú          haces                 vosotros        hacéis 
il/elle  fait                 ils/elles     font               él(ella,usted)   hace                  ellos(ellas,ustedes)  hacen 
*記憶訣竅:規(guī)律同répondre,只是復(fù)數(shù)第二人稱與dire類似地用tes代替ez,復(fù)數(shù)第三人稱則不符合規(guī)律 
   
《公共》第九課 
一、詞匯 
1、語法部分 
(1)ouvrir(第二人稱復(fù)數(shù)變位是ouvrez):西-abrir 
(2)page:西-página;英-page 
(3)quand:西-cuando 
(4)pourquoi:西-por qué 
(5)adresse:英-address 
2、課文一 
(1)vie:西-vida 
(2)simple:西-simple;英-simple 
(3)occupé:西-ocupado;英-occupied 
(4)samedi:西-sábado;英-Saturday;德-Samstag 
(5)habitude:西-hábito;英-habit 
(6)laboratoire(陽):西-laboratorio;英-laboratory[l?'bor?t?ri] ;德-Labor(中) 
(7)commencer:西-comenzar;英-commence 
-commencer可作不及物動詞,也可作及物動詞使用 
(film:英-film;德-Film) 
-commencer à faire qch 
(8)matin:西-ma?ana 
(9)généralement:西-generalmente;英-generally 
(10)parce que:西-porque 
(11)retard:西-retraso;英-retardation 
(12)loin:西-lejos 
(13)préférer:西-preferir;英-prefer 
(14)hélas[ela:s]:英-alas 
(15)détester:西-detestar;英-detest[di'test](英語中通常用“hate”表達(dá)此意);德-Samstag 
(16)cravate:西-corbata 
(17)aimer是及物動詞,后面無論是名詞(可表人,也可表物)還是不定式都直接跟 
-aimer qn/qch 
(musique:西-música;英-music;德-Musik 
moderne:西-moderno;英-modern;德-modern 
théatre(陽):西-teatro;英-theatre;德-Theater 
dimanche(陽):西-domingo) 
-aimer faire qch 
3、課文二 
(1)numéro:西-número;英-number;德-Nummer 
(2)téléphone:西-teléfono;英-telephone;德-Telefon 
(3)lever:西-levantar;英-levy 
(4)main(陰):西-mano(陰) 
(5)ma?tre:西-maestro;英-master;德-Meister 
(6)comprendre:西-comprender 
(7)écrire:西-escribir 
(8)mille:西-mil 
(9)cent:西-ciento/cien 
(10)cinquante:西-cincuenta 
(11)soixante;西-sesenta 
(12)vouloir是及物動詞,后面無論是跟名詞還是不定式都直接跟 
-vouloir qcn 
-vouloir faire qcn 
4、閱讀練習(xí) 
(1)accident:西-accidente;英-accident 
(2)auto(mobile):西-auto(móvil)(陽);英-auto;德-Auto(中) 
(3)encore:英-encore(注意:英語此詞只用作感嘆詞,用于要求表演者再來一個的場合) 
(4)bébé(陽):西-bebé;英-baby;德-Baby(中) 
(5)logement:西-alojamiento;英-lodging 
(6)appartement:西-apartamento;英-appartment 
二、語法要點 
(一)主有形容詞(形容詞性物主代詞) 
1、詞形 
(1)單數(shù)第一人稱:mon、ma、mes(陽、陰、復(fù))(對照西班牙語:mi、mis[單、復(fù)]) 
(2)單數(shù)第二人稱:ton、ta、tes(tu、tus) 
(3)單數(shù)第三人稱:son、sa、ses(su、sus) 
*陰性名詞是元音或啞音h開頭的話,為發(fā)音方便,仍以mon、ton、son修飾 
(4)復(fù)數(shù)第一人稱:notre、nos(單、復(fù))(nuestro、nuestra、nuestros、nuestras[陽、陰、陽復(fù)、陰復(fù)]) 
(5)復(fù)數(shù)第二人稱:votre、vos(vuestro、nuestra、nuestros、nuestras) 
(6)復(fù)數(shù)第三人稱:leur、leurs(su、sus) 
2、用法 
(1)主有形容詞的性數(shù)由它所修飾的后面的名詞決定,不是由所有者的性別決定 
(2)所有者為復(fù)數(shù),所有物是一人一件時,使用所有物及其主有形容詞用單數(shù)而非復(fù)數(shù)(與英語的習(xí)慣不同) 
(二)本課動詞變位 
1、規(guī)則變位 
(1)commencer符合er類動詞的規(guī)則變位,只是其復(fù)數(shù)第二人稱為了保持c發(fā)[s]的音,要把c寫成帶軟音符的?,即commen?ons 
(2)préférer也符合er類動詞的規(guī)則變位,只是單數(shù)和復(fù)數(shù)第三人稱里的第二個é要寫成è;類似的還有l(wèi)ever,單數(shù)和復(fù)數(shù)第三人稱里詞干中的e要寫成è 
(3)détester 
2、不規(guī)則變位 
(1)ouvrir(不規(guī)則)               西班牙語abrir的動詞變位(規(guī)則) 
je     ouvre   nous        ouvrons        yo        abro     nosotros        abrimos 
tu     ouvres   vous         ouvrez      tú      abres      vosotros        abrís 
il/elle    ouvre         ils/elles          ouvrent         él(ella,usted)  abre     ellos(ellas,ustedes)  abren 
*對照:法語er類動詞的規(guī)則變化          法語ir類動詞的規(guī)則變化 
je        +e     nous      +ons    je      +is    nous             +issons 
tu       +es        vous      +ez     tu      +is        vous             +issez 
il/elle     +e     ils/elles    +ent     il/elle     +it    ils/elles             +issent 
*記憶訣竅:把ir當(dāng)作詞尾去掉后按er類動詞的規(guī)則變化 
(2)comprendre(不規(guī)則)               西班牙語comprender的動詞變位(規(guī)則) 
je   comprends     nous   comprenons   yo        comprendo  nosotros        comprendemos 
tu   comprends     vous   comprenez    tú     comprendes    vosotros        comprendéis 
il/elle   comprend       ils/elles  comprennent  él(ella,usted)   comprende  ellos(ellas,ustedes)  comprenden 
*記憶訣竅:與apprendre的變位一樣 
(3)écrire(不規(guī)則)                  西班牙語escribir的動詞變位(規(guī)則) 
je   écris   nous     écrivons             yo         escribo      nosotros        escribemos 
tu   écris   vous      écrivez                tú          escribes          vosotros        escribéis 
il/elle  écrit       ils/elles  écrivent                 él(ella,usted)   escribe            ellos(ellas,ustedes)  escirben 
*記憶訣竅:規(guī)律同lire,只是復(fù)數(shù)不是加s,而是加v 
   
三、課文與閱讀練習(xí)講解 
1、練習(xí)VI中的“petit déjeuner”:déjeuner原指“午飯”,前面加petit(表“小”)就變成早餐 
2、練習(xí)VI中的“voilà”:在這里不是代詞,而是用作語氣詞



《簡明》第十課 
一、詞匯 
(一)課文 
1、名詞 
(1)bienvenu:西-bienvenido 
(2)programme(陽):西-programa(陽);英-programme;德-Progrramm(中) 
(3)lundi:西-lunes 
(4)vendredi:西-viernes 
(5)étude:西-estudio(陽);英-study;德-Studium(中) 
(6)chambre:英-chamber 
(7)temps:西-tiempo 
(8)monument:西-monumento;英-monument;德-Monument(中) 
(9)chez qn:在……(某人)家里(qn如果是公司,則表“在某公司工作”,見“交際法語”的部分) 
2、動詞 
(1)venir:西-venir 
(2)profiter:西-aprovechar;德-profitieren 
-profiter de qch pour faire:利用……做…… 
(3)visiter:西-visitar;英-visit 
3、形容詞 
(1)libre:西-libre 
(二)其它 
1、EXTENSION 
(1)mardi:西-martes 
(2)mercredi:西-miércoles 
(3)jeudi:西-jueves 
(4)par:西-por;英-per;德-pro 
2、NOTES 
(1)semaine:西-semana 
(2)kilomètre:西-kilómetro;英-kilometre;德-Kilometer 
(3)occasion:西-ocasión;英-occasion 
(4)annoncer:西-anunciar;英-announce;德-annoncieren 
(5)mariage(陽):西-matrimonio;英-marriage 
3、交際法語 
(1)connaissance/conna?tre:西-conocimiento/conocer 
(2)heureux是前面學(xué)過的heureusement的形容詞形式,作定語的話修飾陽性名詞,若修飾陰性名詞則是heureuse(這里是作表語,因此只用其陽形) 
(3)content:西-contento;英-content 
(4)rencontrer:西-encontrar;英-encounter 
二、語法要點 
(一)否定句中的不定冠詞de:不用在否定判斷句中(即只用在動詞謂語句的否定句里,de所修飾的名詞充當(dāng)直接賓語而非表語) 
(二)不規(guī)則動詞變位 
1、venir(不規(guī)則)                             西班牙語venir的動詞變位(規(guī)則) 
je   viens              nous     venons         yo         vengo        nosotros           venimos 
tu   viens           vous      venez         tú          vienes          vosotros        venís 
il/elle  vient               ils/elles  viennent       él(ella,usted)   viene            ellos(ellas,ustedes)  vienen 
*對照:法語er類動詞的規(guī)則變化          法語ir類動詞的規(guī)則變化 
je        +e     nous      +ons    je      +is    nous             +issons 
tu       +es        vous      +ez     tu      +is        vous             +issez 
il/elle     +e     ils/elles    +ent     il/elle     +it    ils/elles             +issent 
*記憶訣竅:去掉詞尾ir,詞干中的e變作ie(復(fù)數(shù)第一、二人稱除外),單數(shù)的變化類似于ir類動詞的規(guī)則變化(但不加i),復(fù)數(shù)的變化類似于er類動詞的規(guī)則變化(但第三人稱復(fù)數(shù)要復(fù)寫詞干里的n);很類似于répondre的變化 

《公共》第十課 
一、詞匯 
1、語法部分 
(1)attentif:西-atento;英-attentive 
(2)délicieux:西-delicioso;英-delicious 
(3)rapide:西-rápido 
(4)court:西-corto 
(5)jeune:西-joven;英-young;德-jung 
(6)large:英-large 
(7)long:西-largo;英-long;德-lang 
(8)mauve:西-malva;英-mauve[m?uv] 
(9)vieux(vieil/vieille):西-viejo 
-表物的“舊”時,單陽用vieil修飾;表人的“老”時,單陽用vieux 
-單陰都用vieille修飾(復(fù)數(shù)加s),復(fù)陽都用vieux(因為是x結(jié)尾,不用加s) 
2、課文一 
(1)parisien:西-parisino;英-Parisian;德-pariserisch 
(2)différent:西-diferente;英-different 
(3)vrai:西-verdadero 
(4)il y:西-hay;英-there be;德-es gibt 
(5)nombreux:西-numeroso;英-numerous 
(6)confortable:西-cómodo;英-comfortable ;德-komfortabel 
(7)si:西-si;德-doch(法語中的si用法與德語中的doch一樣,用于對否定型疑問句作肯定回答) 
(8)même:西-mismo 
(9)par exemple:西-por ejemplo;英-for exemple 
(10)ne...jamais:西-sin jamás;英-never=ne+ever 
(11)ressembler:西-asemejar;英-ressemble 
-ressembler à=ressemble to 
(12)pouvoir:西-poder 
-peut-être中的peut是pouvoir的第三人稱單數(shù)變位,因此相當(dāng)于英語里的maybe=may+be 
-pouvoir=can & may,后面直接跟動詞原形 
(question:英-question 
enfant:西-infante;英-infant) 
(13)plaisir:西-placer;英-pleasure 
(14)croissant:英-croissant[krwɑ:'sɑ:?];德-Croissant 
(15)beurre:英-butter;德-Butter 
(16)confiture:德-Konfitüre 
(17)texte(陽):西-texto;英-text;德-Text 
(18)pain:西:pan 
3、課文二 
(1)gentil/gentille:英-gentle 
(2)voir:西-ver 
(là-bas:在那邊 
dame:英-dame[deim]) 
(3)blanc/blanche:西-blanco/a;英-blank 
(4)cause:西-causa;英-cause 
(5)maman:西-mama;英-mummy;德-Mama 
4、閱讀練習(xí) 
(1)nul/nulle:西-nulo/a;英-null;德-null 
(2)part(陰):西-participación/porción;英-part;德-Portion 
(3)santé:西-salud 
(4)marié:英-married 
(5)pauvre:西-pobre;英-poor 
(6)tante:西-tía;英-aunt 
(7)célibataire:西-soltero/a 
(8)agé:英-aged 
(9)sympathique;西-simpático/a;英-sympathetic;德-sympathisch 
(10)riche;西-rico/a;英-rich;德-reich 
(11)millionnaire;西-millonario/a;英-millionaire 
二、語法要點 
(一)數(shù)字:70-79 
1、不是在7的基礎(chǔ)上進(jìn)行變化,而是在60的基礎(chǔ)上進(jìn)行變化,說成是soixante-dix(如此類推)等 
2、除了71是soixante et onze之外,其它中間不需要加et 
(二)形容詞 
1、形容詞的性數(shù)(注意:以下都屬規(guī)則變化,不規(guī)則變化不在此列) 
(1)性:通常是在陽形之后加e,就變成陰形,以下情況例外 
-陽形是f結(jié)尾時:f變成v后再加e 
-陽形是x結(jié)尾時:x變成s后再加e 
-陽形是e結(jié)尾時:不再加e(注意:é結(jié)尾的還是要加e) 
-陽形是er結(jié)尾時,加e后,er要變成èr 
(2)數(shù):通常是在單數(shù)之后加s,以下情況例外 
(1)單數(shù)是s、x結(jié)尾時:不再加e 
2、形容詞的位置:大多后置于所修飾的名詞之后,但一些常用或單音節(jié)的形容詞習(xí)慣置于名詞之前 
3、復(fù)數(shù)形容詞前的不定冠詞des一般改為de 
(三)特殊疑問句的語序(主語是名詞的情況) 
1、疑問詞+謂語+主語(與西班牙語、德語一樣) 
(1)動詞后跟直接賓語,或意思不清時,不用此句型 
(2)如果是一般疑問句(沒有疑問詞),主語是名詞時,也不用此句型 
2、疑問詞+主語+謂語+主語相應(yīng)的人稱代詞 
(1)謂語是第三人稱單數(shù)時,如果以e結(jié)尾,要加上“-t-”再與后面的人稱代詞連接 
(2)疑問詞是que時不用此句型 
3、疑問詞+est-ce que+陳述句語序(與英語類似,est-ce que相當(dāng)于英語中的助動詞do) 
4、疑問詞有介詞與之搭配時,介詞置于疑問詞之前(與西班牙語一樣,與英語不同) 
(四)本課不規(guī)則動詞變位 
1、pouvoir(不規(guī)則)               西班牙語poder的動詞變位(不規(guī)則) 
je     peux/puis   nous       pouvons         yo        puedo     nosotros        podemos 
tu     peux     vous        pouvez        tú      puedes      vosotros        podés 
il/elle    peut         ils/elles            peuvent          él(ella,usted)  puede     ellos(ellas,ustedes)  pueden 
*記憶訣竅:與前面學(xué)過的vouoir的變位一樣(從這里與西班牙語的對比可知,ou-->eu與西班牙語不規(guī)則動詞中的o-->ue是相對應(yīng)的) 
(2)voir(不規(guī)則)                              西班牙語ver的動詞變位(不規(guī)則) 
je   vois             nous      voyons                 yo         veo            nosotros         vemos 
tu   vois             vous   voyez                 tú      ves               vosotros         veis 
il/elle   void             ils/elles  voient                  él(ella,usted)    ve              ellos(ellas,ustedes)   ven



《簡明》第十一課 
一、詞匯 
(一)課文 
1、名詞 
(1)sud:西-sur;英-south;德-Süden 
(2)pays:西-país 
(3)Coréen/Coréenne:西-coreano;英-Korean;德-Koreaner 
(4)caractère(陽):西-carácter;英-character;德-Character 
(5)dessin:英-design 
(6)enregistrement:西-registro 
(7)peuple:西-pueblo;英-people 
(8)eux:見語法部分 
2、動詞 
(1)écouter:西-escuchar 
(2)inviter:西-invitar;英-invite 
(3)aider:西-ayudar;英-aid 
-aider qn dans:在某方面幫忙 
-aider qn à faire 
(4)devenir:venir族動詞,變位與venir同 
3、形容詞 
(1)autre:西-otro;英-otherl 
(二)其它 
1、NOTES 
(1)sport:西-deporte;英-sport;德-Sport 
(2)recherche:英-research;德-Recherche(多用Nachforschung) 
(3)parent(s):西-pariente(s);英-partent(s) 
2、GRAMMAIRE 
(1)penser:西-pensar 
(2)là:西-allí 
3、交際法語 
(1)seulement:西-solamente 
(2)s?r:英-sure 
(3)maternel:西-maternal;英-motherly/maternal;德-mütterlich 
(4)à part:西-aparte;英-apart from 
(5)accent:西-acento;英-accent;德-Akzent 
二、語法要點 
(一)數(shù)字 
1、80-89:不是在8的基礎(chǔ)上進(jìn)行變化,而是說成“40-20幾”,即quatre-vingts(如此類推,但后面有其它數(shù)詞時vingt不加) 
2、90-99:不是在9的基礎(chǔ)上進(jìn)行變化,而是說成“40-20-10幾”,即quatre-vingt-onze(如此類推) 
3、100-200:100是cent,200是deux cents(但后面有其它數(shù)詞時cent不加s) 
(二)形容詞性指示代詞(指示形容詞) 
1、性與數(shù) 
(1)陽單:ce/cet(在元音、啞音h開頭的名詞之前用cet,以便t與后面的元音連讀) 
(2)陰單:cette 
(3)復(fù)數(shù):ces(不分陰陽) 
2、法語中的指示形容詞不強(qiáng)調(diào)“這”和“那”的區(qū)別;若要區(qū)別,則在它所修飾的名詞之后加上“-ci”(這)、“-là”(那) 
(三)重讀人稱代詞 
1、詞形 
法語中的重讀人稱代詞(非重讀人稱代詞)        西班牙語中的介詞人稱代詞(主語人稱代詞) 
moi                                   (je)                                           mí                                               (yo) 
toi                                     (tu)                                            ti                                                (tú) 
lui/elle                              (il/elle)                                       él/ella/usted                              (el/ella/usted) 
nous                                 (nous)                                       nosotros/as                              (nosotros/as) 
vous                                 (vous)                                        vosotros/as                              (vosotros/as) 
eux/elles                          (ils/elles)                                   ellos/ellas/ustedes                   (ellos/ellas/ustedes) 
2、用法 
(1)作主語的同位語:但與英語的同位語是后置于主語不同,法語里的重讀人稱代詞是前置于主格人稱代詞(作主語的人稱代詞)之前 
(2)作表語:一般是c'est之后 
(3)在介詞后:與西班牙語中的介詞人稱代詞的用法一樣(注意:西班牙語中的介詞人稱代詞也稱為“重讀人稱代詞”,與法語一樣;但西班牙語里也有“非重讀人稱代詞”的說法,卻不是法語里這一術(shù)語所指的作主語的人稱代詞[西班牙語稱這為“主語人稱代詞”],而是包含了作直接賓語和間接賓語共兩套的人稱代詞) 
(4)用在省略句中 
(三)不規(guī)則動詞變位 
1、venir(不規(guī)則)                             西班牙語venir的動詞變位(規(guī)則) 
je   viens              nous     venons         yo         vengo        nosotros           venimos 
tu   viens           vous      venez         tú          vienes          vosotros        venís 
il/elle  vient               ils/elles  viennent       él(ella,usted)   viene            ellos(ellas,ustedes)  vienen 
*對照:法語er類動詞的規(guī)則變化          法語ir類動詞的規(guī)則變化 
je   ?   +e     nous      +ons    je      +is    nous             +issons 
tu       +es        vous      +ez     tu      +is        vous             +issez 
il/elle     +e     ils/elles    +ent     il/elle     +it    ils/elles             +issent 
*記憶訣竅:去掉詞尾ir,詞干中的e變作ie(復(fù)數(shù)第一、二人稱除外),單數(shù)的變化類似于ir類動詞的規(guī)則變化(但不加i),復(fù)數(shù)的變化類似于er類動詞的規(guī)則變化(但第三人稱復(fù)數(shù)要復(fù)寫詞干里的n);很類似于répondre的變化 

《公共》第十一課 
一、詞匯 
1、語法部分 
(1)arbre(陽):西-árbol 
(2)chaleur:西-calor 
(3)finir:英-finish 
2、課文一 
(1)marchand:西-mercante;英-merchant 
(2)depuis:西-desde 
(hier:西-ayer) 
(3)humanité:西-humanidad;英-humanity 
(4)combat:西-combate;英-combat 
(5)croix:西-cruz;英-cross;德-Kreuz 
(6)choisir:英-choose 
(7)franc:英-franc 
(8)para?tre:西-parecer 
(9)vendre:西-vender;英-vend 
(10)littéraire:西-literario;英-literary 
(11)scientifique:西-científico/a;英-scientific 
(12)mensuel:西-mensual;英-monthly 
3、課文二 
(1)soleil:西-sol 
(2)magnifique:西-magnífico/a;英-magnificent 
(3)peintre:西-pintor/pintora;英-painter 
(4)talent:西-talento;英-talent;德-Talent 
(5)vraiment:西-verdaderamente 
(6)avant:西-antes 
(7)avis:西-aviso 
4、閱讀練習(xí) 
(1)tasse:西-taza;德-Tasse 
(2)bateau:西-bote;英-boat 
(3)avion:西-avión 
(4)solution:西-solución;英-solution 
(5)intelligent:西-inteligente;英-intelligent;德-intelligent 
(6)quoi:西-qué 
(7)place:西-plaza;英-place 
(8)mois:西-mes;英-month;德-Monat 
(9)poser:西-posar;英-pose 
(10)nouveau:西-nuevo;英-new 
(11)taille:西-talla 
(12)là=là-bas 
(13)prix:西-precio;英-price;德-preis 
(14)désirer:西-desear;英-desire 
(15)cabine:西-cabina;英-cabin 
二、語法要點 
(一)quel(s)/quelle(s) 
1、名詞性疑問代詞:表“什么、哪一個”,直接充當(dāng)一個完整的疑問詞 
2、形容詞性疑問代詞(疑問形容詞):表“什么的、哪一個的”,后面一定要跟名詞才能構(gòu)成一個完整的疑問詞 
3、感嘆詞:表“多么”,后面要跟名詞 
(二)本課動詞變位 
1、規(guī)則變位:ir類動詞 
(1)finir 
je   finis     nous             finissons 
tu   finis         vous             finissez 
il/elle  finit       ils/elles               finissent 
(2)choisir也屬此類 
2、不規(guī)則變位 
(1)conna?tre(不規(guī)則)             西班牙語conocer的動詞變位(不規(guī)則) 
je     connais        nous       connaissons     yo        conozco     nosotros         conocemos 
tu     connais  vous       connaissez     tú         conoces       vosotros          conocéis 
il/elle    conna?t      ils/elles            connaissent      él(ella,usted)  conoce      ellos(ellas,ustedes)    conocen 
*記憶訣竅:把tre看成詞尾去掉后,與ir類動詞的變位基本一樣;para?tre也屬此類 
(2)sortir(不規(guī)則)                              西班牙語salir的動詞變位(不規(guī)則) 
je          sors            nous          sortons                  yo          salgo           nosotros         salimos 
tu          sors               vous       sortez                  tú      sales               vosotros         saís 
il/elle          sort          ils/elles      sortent                él(ella,usted)    sale             ellos(ellas,ustedes)   salen 
*記憶訣竅:單數(shù)把tir看成詞尾去掉后按ir類動詞的規(guī)則變位,復(fù)數(shù)只把ir看成詞尾去掉后按er類動詞的規(guī)則變位 
(3)prendre變位同comprendre,vendre變位同répondre


© 2007 - 2027  譯境翻譯 (中國) 公司 |  Eging Translation Solutions   關(guān)于譯境翻譯   |   客戶滿意度調(diào)查  | 隱私聲明   |   網(wǎng)站條款   |