午夜福利区免费久久_97久久久久久久极品_久久精品无码免费专区_九九热日本在线视频

上海專業(yè)翻譯公司

 E-mail:info@e-ging.xyz

搜索
會員登錄
文章分類
翻譯資訊 翻譯模板 詞典查詢 翻譯語種 行業(yè)翻譯 成功案例 翻譯語種-歐洲語言 翻譯語種-亞洲語言 譯境特色翻譯 翻譯語種-稀有語種 網(wǎng)站優(yōu)化日志 展會動態(tài) 同傳交傳口譯風(fēng)采

如何尋找好的翻譯公司|上海譯境翻譯公司|專業(yè)以客戶以譯員為導(dǎo)向的翻譯公司

發(fā)表時(shí)間:2015/05/30 00:00:00  來源:www.networknovel.com  作者:www.networknovel.com  瀏覽次數(shù):2450  
字體大小: 【小】 【中】 【大】

尋找好的翻譯公司

Tips for translation vender selection

在中國,尋找一家好的翻譯公司也許并不像你想象的那么簡單?

為什么這樣說?讓我們看兩組數(shù)據(jù),截止2009年,中國注冊翻譯公司有19520家,在營企業(yè)有15039家。另據(jù)全球翻譯和本地化行業(yè)權(quán)威調(diào)研機(jī)構(gòu)Common Sense的數(shù)據(jù),全球范圍內(nèi),67%的翻譯公司或團(tuán)隊(duì)的人數(shù)少于五人(我們絲毫不懷疑,這個(gè)數(shù)據(jù)同樣適用于中國)。在中國,翻譯和本地化是一個(gè)快速增長、遠(yuǎn)未成熟的行業(yè),加之入門門檻低,所以吸引了大量人員在這個(gè)行業(yè)創(chuàng)業(yè)試水,于是市場上魚龍混雜,而真正高品質(zhì)的、運(yùn)作成熟翻譯公司并不多。

事實(shí)上,尋找一家質(zhì)量好的翻譯公司非常重要。但是,如果你對翻譯行業(yè)有一些基本了解,這一切并不難:

公司人數(shù):

這很重要!每個(gè)翻譯都會有其擅長的1-2個(gè)領(lǐng)域。公司人數(shù)少,意味著其能夠覆蓋的領(lǐng)域有限。一旦翻譯領(lǐng)域超出其專業(yè)范圍,質(zhì)量必然下降?!?如果那家翻譯公司說他們上知天文,下曉地理,從火箭導(dǎo)彈,到易經(jīng)、黃帝內(nèi)經(jīng)、葵花寶典無所不能,建議最好躲他們遠(yuǎn)一點(diǎn)。  一家成熟的公司應(yīng)該知道自己擅長什么,不擅長什么。

一個(gè)翻譯正常情況下一年能夠翻譯大約50萬字的內(nèi)容,因此,一個(gè)十個(gè)人的翻譯公司(考慮校對、項(xiàng)目管理)應(yīng)該有300萬字左右的翻譯量,才能維持其運(yùn)轉(zhuǎn)。公司體量越大,說明他的客戶愈多,也就是說對他服務(wù)認(rèn)可的客戶愈多。

不要只是聽說,有條件的話,親自參觀一下翻譯公司,看一下經(jīng)營場地。很多翻譯公司大量使用兼職翻譯,辦公室內(nèi)只是三五個(gè)人。這樣的模式,翻譯質(zhì)量就會很難把控。

流程和質(zhì)量承諾:

翻譯的流程不同,會直接造成翻譯的質(zhì)量差異,同時(shí)也會影響整個(gè)項(xiàng)目的成本(報(bào)價(jià))。業(yè)界比較通用的作法是,翻譯+校對的流程,翻譯、校對過程由不同的人完成,以避免某一個(gè)翻譯的盲點(diǎn),造成嚴(yán)重的錯(cuò)誤。翻譯校對之后,再進(jìn)行質(zhì)量檢查(可以是全檢或抽查)。而一些不負(fù)責(zé)任的公司只進(jìn)行翻譯,大致讀一遍就交付了。—— 因此,一定要確認(rèn)翻譯流程,還有承諾的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)是什么。

價(jià)格:

了解流程后,就不難發(fā)現(xiàn),一分貨,對應(yīng)一分成本,一分價(jià)錢。因此,便宜一定沒好貨。當(dāng)然,貴的也不一定都是好的。

工具:

專業(yè)的翻譯公司大多使用翻譯輔助工具,如:Trados,Catalyst。這樣可以提高翻譯的工作效率,更好的保證翻譯的一致性。

測試:

翻譯量較大時(shí),翻譯公司通常接受300-500字的免費(fèi)測試。注意:為了通過測試,翻譯公司通常會調(diào)動最好的資源做好測試,努力展現(xiàn)出最好的一面。因此,達(dá)不到要求的一定不合格,達(dá)到要求的,也不一定合格,在開始時(shí)還是要慎用。

試用:

不要把所有的雞蛋都放到一個(gè)籃子中。建議你,在開始的階段,同時(shí)使用2-3家不同的翻譯公司,對比他們的服務(wù)。好的翻譯公司,通過一段時(shí)間的磨合,隨著對客戶要求的熟悉,翻譯質(zhì)量會不斷提升。

口碑:

 看是否是翻譯本地化協(xié)會的會員。如有朋友推薦則更好。


© 2007 - 2027  譯境翻譯 (中國) 公司 |  Eging Translation Solutions   關(guān)于譯境翻譯   |   客戶滿意度調(diào)查  | 隱私聲明   |   網(wǎng)站條款   |