午夜福利区免费久久_97久久久久久久极品_久久精品无码免费专区_九九热日本在线视频

上海專業(yè)翻譯公司
立即在線咨詢
歡迎資深譯員加項目QQ
JS導(dǎo)航效果
|
|
|
英語口語: “戀愛”的用語大搜羅
發(fā)起人:eging  回復(fù)數(shù):0  瀏覽數(shù):4480  最后更新:2020/3/30 19:22:21 by eging

發(fā)表新帖  帖子排序:
2020/3/30 19:22:23
eging





角  色:管理員
發(fā) 帖 數(shù):3730
注冊時間:2015/6/5
英語口語: “戀愛”的用語大搜羅
    很多人都愛用酸甜苦辣來形容戀愛經(jīng)歷,確實,表白、約會、熱戀、背叛、爭吵......在戀愛的各個場景中,酸甜苦辣都是少不了的。下面我們一起來來看看英文中是如何表達這些情緒的吧。

    1. He turned me down.

    他拒絕了我。

    2. After that, she began to distance herself from me.

    自那以后,她開始疏遠我。

    3. She's trying to dodge me.

    她在躲著我。

    4. No one can escape the first date jitters.

    沒人能避免第一次約會的緊張。

    5. He's really possessive about women.

    他對女人有強烈的占有欲。

    6. Sometimes women give out fake numbers just to brush guys off.

    有的時候,女人給出假電話號碼,只是想甩掉男人。

    7. I don't have the chemistry about him.

    我對他沒感覺。

    8. I just split up with my girlfriend of four years.

    我剛和交往了4年的女友分手。

    9. They seemed to hit it off immediately, when they first met.

    他們第一次見面的時候,似乎就一見鐘情。

    10. I'm getting a handle on who she is.

    我開始對她有了解了。

    11. He ogled a lady in the pub.

    他在酒吧里向一位女士拋媚眼。

    12. Nothing turns off a woman more than a man who can't shut up.

    沒有什么比喋喋不休的男人更難讓女人倒胃口的了。

    13. I'm trying to make a pass at her.

    我想追求她。

    14. She's playing hard to get.

    她只是在吊你的胃口。

    15. Her mother-in-law drove a wedge between her and her husband.

    她婆婆挑起她與丈夫間的不和。

    16. We headed our separate ways.

    我們分道揚鑣了。

    17. Once your business hits the big time, you'll have hordes of women throwing themselves at you.

    一旦你事業(yè)成功,你就會有很多女人向你投懷送抱。

    18. I feel our relationship is going downhill.

    我感覺我們的感情在變壞。

    19. She will have you on her leash.

    她會把你拴住。


用戶在線信息
當前查看此主題的會員: 1 人。其中注冊用戶 0 人,訪客 1 人。


譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區(qū)|外籍母語翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學(xué)文書翻譯模板| 翻譯語料術(shù)語庫| CAT翻譯軟件|Trados技術(shù)交流 英語高級翻譯群 德語高級翻譯群 法語高級翻譯群 俄語高級翻譯交流群 日語高級翻譯交流 阿拉伯語高級翻譯群 翻譯公司網(wǎng)絡(luò)營銷合作