- 001-汽車技術(shù)行業(yè)語料
- 002-機(jī)械加工行業(yè)語料
- 003-金融財經(jīng)行業(yè)語料
- 004-通訊技術(shù)行業(yè)語料
- 005-化工技術(shù)行業(yè)語料
- 006-石油鉆井行業(yè)語料
- 007-建筑工程行業(yè)語料
- 008-生物工程行業(yè)語料
- 009-環(huán)境工程行業(yè)語料
- 010-航空航天行業(yè)語料
- 011-醫(yī)療器械行業(yè)語料
- 012-煤炭能源行業(yè)語料
- 013-服飾服裝行業(yè)語料
- 014-品牌廣告行業(yè)語料
- 015-商業(yè)營銷行業(yè)語料
- 016-旅行旅游行業(yè)語料
- 017-高新科技行業(yè)語料
- 018-電子產(chǎn)品行業(yè)語料
- 019-食品飲料行業(yè)語料
- 020-個人護(hù)理相關(guān)語料
- 021-企業(yè)管理相關(guān)語料
- 022-房地產(chǎn)商行業(yè)語料
- 023-移動通訊行業(yè)語料
- 024-銀行業(yè)務(wù)行業(yè)語料
- 025-法律相關(guān)行業(yè)語料
- 026-財務(wù)會計相關(guān)語料
- 027-醫(yī)學(xué)醫(yī)療行業(yè)語料
- 028-計算機(jī)的行業(yè)語料
- 029-化學(xué)醫(yī)藥行業(yè)語料
- 030-合同協(xié)議常用語料
- 031-媒體相關(guān)行業(yè)語料
- 032-軟件技術(shù)行業(yè)語料
- 033-檢驗檢測行業(yè)語料
- 034-貿(mào)易運輸行業(yè)語料
- 035-國際經(jīng)濟(jì)行業(yè)語料
- 036-紡織產(chǎn)品行業(yè)語料
- 037-物流專業(yè)行業(yè)語料
- 038-平面設(shè)計行業(yè)語料
- 039-法語水電承包語料
- 040-法語承包工程語料
- 041-春節(jié)的特輯語料庫
- 042-醫(yī)學(xué)詞匯日語語料
- 043-石油管路俄語語料
- 044-電機(jī)專業(yè)行業(yè)語料
- 045-工業(yè)貿(mào)易行業(yè)語料
- 046-建筑工程法語語料
- 047-核電工程行業(yè)語料
- 048-工廠專業(yè)日語語料
- 049-疏浚工程行業(yè)語料
- 050-環(huán)境英語行業(yè)語料
- 051-地鐵常用詞典語料
- 052-常用公告詞典語料
- 英文專業(yè)翻譯
- 法語母語翻譯
- 德語母語翻譯
- 西班牙母語翻譯
- 意大利母語翻譯
- 拉丁語專業(yè)翻譯
- 葡萄牙母語翻譯
- 丹麥母語翻譯
- 波蘭母語翻譯
- 希臘母語翻譯
- 芬蘭母語翻譯
- 匈牙利母語翻譯
- 俄語母語翻譯
- 克羅地亞翻譯
- 阿爾巴尼亞翻譯
- 挪威母語翻譯
- 荷蘭母語翻譯
- 保加利亞翻譯
每日一詞∣互聯(lián)網(wǎng)+旅游
文化和旅游部、國家發(fā)展改革委等十部門日前聯(lián)合印發(fā)《關(guān)于深化“互聯(lián)網(wǎng)+旅游”推動旅游業(yè)高質(zhì)量發(fā)展的意見》。意見提出,到2025年,國家4A級及以上景區(qū)基本實現(xiàn)智慧化轉(zhuǎn)型升級。
A guideline on facilitating "internet plus tourism," jointly released by 10 government departments including the Ministry of Culture and Tourism and the National Development and Reform Commission, noted that by 2025, tourist attractions rated 4A or above are to be upgraded and become more intelligent in providing services.
云南昆明洱海美景(圖片來源:中國日報)
【知識點】
旅游業(yè)是現(xiàn)代服務(wù)業(yè)的重要組成部分,已經(jīng)成為我國國民經(jīng)濟(jì)的戰(zhàn)略性支柱產(chǎn)業(yè)。當(dāng)前,以互聯(lián)網(wǎng)為代表的現(xiàn)代信息技術(shù)持續(xù)更新迭代,為旅游業(yè)高質(zhì)量發(fā)展提供了強(qiáng)大動力。通過推進(jìn)“互聯(lián)網(wǎng)+旅游”發(fā)展,有望推動旅游行業(yè)與更多各業(yè)融合,形成“乘數(shù)效應(yīng)”。
《關(guān)于深化“互聯(lián)網(wǎng)+旅游”推動旅游業(yè)高質(zhì)量發(fā)展的意見》提出,各類景區(qū)、度假區(qū)要著力提高5G網(wǎng)絡(luò)覆蓋水平,加快停車場、游客服務(wù)中心、景區(qū)引導(dǎo)標(biāo)識系統(tǒng)的智能化改造升級,推動無人化、非接觸式設(shè)施的普及應(yīng)用。同時,各地應(yīng)有效整合文旅、公安、交通、氣象等部門的數(shù)據(jù)信息,運用大數(shù)據(jù)、云計算等技術(shù),及時發(fā)布景區(qū)實時游客量、道路出行、氣象預(yù)警等信息,引導(dǎo)旅游資源優(yōu)化配置。意見鼓勵旅游景區(qū)、飯店、博物館等與互聯(lián)網(wǎng)平臺合作,有效整合線下文旅資源,在線上實現(xiàn)門票預(yù)訂、旅游信息展示、文旅創(chuàng)意產(chǎn)品銷售等功能;支持總結(jié)和推廣全域旅游發(fā)展經(jīng)驗,推動建設(shè)一批世界級旅游城市,打造一批世界級旅游線路。
【重要講話】
新科技革命和產(chǎn)業(yè)變革的時代浪潮奔騰而至,如果我們不應(yīng)變、不求變,將錯失發(fā)展機(jī)遇,甚至錯過整個時代。
If we do not move proactively to adapt to the surging tide of new scientific revolution and industrial transformation, we risk missing valuable opportunities or even falling behind the times.
——2018年11月17日,習(xí)近平在亞太經(jīng)合組織工商領(lǐng)導(dǎo)人峰會上的主旨演講
增強(qiáng)改革創(chuàng)新本領(lǐng),保持銳意進(jìn)取的精神風(fēng)貌,善于結(jié)合實際創(chuàng)造性推動工作,善于運用互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)和信息化手段開展工作。
We should be good reformers and pioneers. We should be enterprising, work creatively in light of actual conditions, and adeptly apply information technology, including the internet, in our work.
——2017年10月18日,習(xí)近平在中國共產(chǎn)黨第十九次全國代表大會上的報告
【相關(guān)詞匯】
出境旅游
outbound tourism
國內(nèi)游
domestic tour
旅游業(yè)高質(zhì)量發(fā)展
high-quality development of tourism