- 001-汽車技術(shù)行業(yè)語(yǔ)料
- 002-機(jī)械加工行業(yè)語(yǔ)料
- 003-金融財(cái)經(jīng)行業(yè)語(yǔ)料
- 004-通訊技術(shù)行業(yè)語(yǔ)料
- 005-化工技術(shù)行業(yè)語(yǔ)料
- 006-石油鉆井行業(yè)語(yǔ)料
- 007-建筑工程行業(yè)語(yǔ)料
- 008-生物工程行業(yè)語(yǔ)料
- 009-環(huán)境工程行業(yè)語(yǔ)料
- 010-航空航天行業(yè)語(yǔ)料
- 011-醫(yī)療器械行業(yè)語(yǔ)料
- 012-煤炭能源行業(yè)語(yǔ)料
- 013-服飾服裝行業(yè)語(yǔ)料
- 014-品牌廣告行業(yè)語(yǔ)料
- 015-商業(yè)營(yíng)銷行業(yè)語(yǔ)料
- 016-旅行旅游行業(yè)語(yǔ)料
- 017-高新科技行業(yè)語(yǔ)料
- 018-電子產(chǎn)品行業(yè)語(yǔ)料
- 019-食品飲料行業(yè)語(yǔ)料
- 020-個(gè)人護(hù)理相關(guān)語(yǔ)料
- 021-企業(yè)管理相關(guān)語(yǔ)料
- 022-房地產(chǎn)商行業(yè)語(yǔ)料
- 023-移動(dòng)通訊行業(yè)語(yǔ)料
- 024-銀行業(yè)務(wù)行業(yè)語(yǔ)料
- 025-法律相關(guān)行業(yè)語(yǔ)料
- 026-財(cái)務(wù)會(huì)計(jì)相關(guān)語(yǔ)料
- 027-醫(yī)學(xué)醫(yī)療行業(yè)語(yǔ)料
- 028-計(jì)算機(jī)的行業(yè)語(yǔ)料
- 029-化學(xué)醫(yī)藥行業(yè)語(yǔ)料
- 030-合同協(xié)議常用語(yǔ)料
- 031-媒體相關(guān)行業(yè)語(yǔ)料
- 032-軟件技術(shù)行業(yè)語(yǔ)料
- 033-檢驗(yàn)檢測(cè)行業(yè)語(yǔ)料
- 034-貿(mào)易運(yùn)輸行業(yè)語(yǔ)料
- 035-國(guó)際經(jīng)濟(jì)行業(yè)語(yǔ)料
- 036-紡織產(chǎn)品行業(yè)語(yǔ)料
- 037-物流專業(yè)行業(yè)語(yǔ)料
- 038-平面設(shè)計(jì)行業(yè)語(yǔ)料
- 039-法語(yǔ)水電承包語(yǔ)料
- 040-法語(yǔ)承包工程語(yǔ)料
- 041-春節(jié)的特輯語(yǔ)料庫(kù)
- 042-醫(yī)學(xué)詞匯日語(yǔ)語(yǔ)料
- 043-石油管路俄語(yǔ)語(yǔ)料
- 044-電機(jī)專業(yè)行業(yè)語(yǔ)料
- 045-工業(yè)貿(mào)易行業(yè)語(yǔ)料
- 046-建筑工程法語(yǔ)語(yǔ)料
- 047-核電工程行業(yè)語(yǔ)料
- 048-工廠專業(yè)日語(yǔ)語(yǔ)料
- 049-疏浚工程行業(yè)語(yǔ)料
- 050-環(huán)境英語(yǔ)行業(yè)語(yǔ)料
- 051-地鐵常用詞典語(yǔ)料
- 052-常用公告詞典語(yǔ)料
- 英文專業(yè)翻譯
- 法語(yǔ)母語(yǔ)翻譯
- 德語(yǔ)母語(yǔ)翻譯
- 西班牙母語(yǔ)翻譯
- 意大利母語(yǔ)翻譯
- 拉丁語(yǔ)專業(yè)翻譯
- 葡萄牙母語(yǔ)翻譯
- 丹麥母語(yǔ)翻譯
- 波蘭母語(yǔ)翻譯
- 希臘母語(yǔ)翻譯
- 芬蘭母語(yǔ)翻譯
- 匈牙利母語(yǔ)翻譯
- 俄語(yǔ)母語(yǔ)翻譯
- 克羅地亞翻譯
- 阿爾巴尼亞翻譯
- 挪威母語(yǔ)翻譯
- 荷蘭母語(yǔ)翻譯
- 保加利亞翻譯
- 日語(yǔ)專業(yè)翻譯
- 專業(yè)韓語(yǔ)翻譯
- 馬來(lái)語(yǔ)翻譯
- 印地語(yǔ)翻譯
- 波斯語(yǔ)翻譯
- 老撾語(yǔ)翻譯
- 阿拉伯語(yǔ)翻譯
- 哈薩克語(yǔ)翻譯
- 土耳其語(yǔ)翻譯
- 泰米爾語(yǔ)翻譯
- 越南語(yǔ)翻譯
- 柬埔寨語(yǔ)翻譯
- 蒙古語(yǔ)翻譯
- 孟加拉語(yǔ)翻譯
盤點(diǎn)2019年韓語(yǔ)新造詞
? ????? ??????? ????? ???? ????? ??? ??? ???? ?? ???? ???????! ?????? ?? ???? ????? ???? ??? ?? ?? 20?? ????? ???? ?? ???? ??? ??? ?? ?????? ?? ?? ??? ?? ? ??? ?..
我的男朋友是運(yùn)動(dòng)教練。所以在學(xué)校給小孩子們上課,總是會(huì)學(xué)到一些奇奇怪怪的東西。據(jù)說(shuō)和小朋友們?cè)谝黄鹁昧司蜁?huì)被同化,用起了新造詞,事實(shí)上我才20來(lái)歲,無(wú)論到哪兒都不會(huì)落后他人,但近來(lái)看到年紀(jì)比我小的人真的覺得好難相處,什么話都縮略,真是……
? ?? ???? ?? ??? ???? ?? ??? ???? ?? ?????? ?????? ???? ?? ??? ?? ?? ?? ? ????? "? ?????" ??? ?? ???? ?? ?????! ???? ????? ???????? ?? ?? ?? ?? ? ????? ?? ??? ?? ??? ????? ??? ????? ???.
為什么會(huì)如此呢,我小時(shí)候也使用過(guò)很多奇奇怪怪的新造詞,但是近來(lái)聽小朋友們說(shuō)話,真心覺得跟不上他們的說(shuō)法,有時(shí)候男朋友還會(huì)問(wèn)我:“你知道這個(gè)是什么意思嗎?”來(lái)逗我。我也要做個(gè)新世代的人,心理想著要學(xué)新造詞。不過(guò)真的知道意思后又會(huì)覺得很有趣,想著怎么會(huì)創(chuàng)造出這些單詞呢,覺得很新奇。
?? ?? ?? ???? ??????? ????? "??~ ???~" ?????? ???? ?? ?? ??? ???? ??? ??????? ???? ?? ??? ??????? ??? ??? ?????!
有時(shí)候,我聽不懂這些新造詞的時(shí)候,男朋友就會(huì)說(shuō):“哎呀~你是assa(局外人)呀”。我在大學(xué)時(shí)候也使用過(guò)assa這個(gè)單詞,所以聽懂了,可inssa就真的聽不懂是什么意思了。所以我上網(wǎng)查了起來(lái)!
?? ?
inssa意思
????(insider)? ?????? ???. ???? ???? ??? ??? ???? ????? ? ???? ???? ??? ?? ?????. ???? ? ??? ??? ??? (in)? ????.
是insider的縮略語(yǔ)。不合群,游離于群體之外的人被稱為outsider(局外人),它的縮略語(yǔ)就是“assa”,“inssa”就是它的反義詞。合群的人就是in。
?? ?
assa意思
?????(outsider)? ??????. ? ??? ????? ?????? ???? ???? ??? ??? ???? ?? (out)??? ???.
是outsider的縮略語(yǔ)。即正如上面所說(shuō)的,不合群,游離在群體之外的人,被稱為out。
??? ???? ???? ??? ??? ???? ?? "??"?? ????. ?? ???? ????? ???? ??? ????? ??? ??? ??????? ?? ?? "??"????:) ??? ?? ?? ? ? ??? ? ???????? ???? ?? ????!!!! ??? ??? ????? ?? ?? ??? ????? ?? ?? ?? ? ? ?? ????? ??? ??? ??? ?????:)
所以,跟不上潮流,游離在外的人就被叫做”assa“。我喜歡和人們交往,像這樣一有不懂之處就會(huì)努力學(xué)習(xí)以求跟上,這樣我就是”inssa(合群的人)“了呢。
? ????? ?? ??? ? ??? ?? ??? ?? ?????? ??? "?? ???" ??? ????? ??? ?? ??? ??????! ??? ?? ???? ??? ?? ???? ??? ????? ??! ?? ??????? ??? ??? ??? ???? ?? ???? ??? ????? ???:) ??? ?? ???? ?? ????????? ???? ?????? ?? ????? ???? ?????~? ??? ????? ???? ???!?_?
還有一件趣事。我的朋友作為咖啡店經(jīng)理,年輕的學(xué)生進(jìn)來(lái),說(shuō)道:”請(qǐng)給我aa“,她還以為自己聽錯(cuò)了,苦惱了好一會(huì)兒。這種程度的新造詞我還是知道的,我跟朋友說(shuō):”是冰美式咖啡(ice Americano)拉!“下單的學(xué)生眼神非常奇怪地看著她,她說(shuō)自己覺得很丟臉呢。所以為了不讓朋友再犯這種失誤,我還告訴她aahe是什么。大家知道aahe是什么嗎?就是冰榛子美式咖啡拉(ice Americano Hazelnut)。
???? ?? ???? ?? ??? ???? ???? ??? ? ????? ? ????? ???? "?????" ?????? ??? '?? ?? ???? ???? ??? ????? ??????? ???? ??? ???? ??????' ?? ??? ?? ???? ? ??? ??? ???? "??"??? ?????? ???? ? ????? "???????"?? ????? ?? ?? ??? ? ?? ?? ???? ??? ?? ??? ??? ???
還記得最近我到電影院看電影時(shí)等著買爆米花時(shí),某位年輕學(xué)生突然跳出來(lái)向職員要求:”請(qǐng)給我beulbe“。我瞬間想到了很多:“是在說(shuō)黑莓手機(jī)嗎?他們是朋友關(guān)系?還是認(rèn)識(shí)的人呢?怎么會(huì)在這里要手機(jī)呢?難道是丟了么?”。那位職員聽不懂,反問(wèn)道:“嗯?”,那位年輕學(xué)生說(shuō):“藍(lán)莓果汁”,我瞬間覺得很好笑,真的是什么都能縮略啊,因此笑個(gè)不停。
??? ?????? ????? ?? ?? ????????? ??? ??? ? ??.. ?? ?? ??? ???? ???? ?? ?? ??????.. ???.... ????????:)
就這樣,想要跟得上年輕學(xué)生們的變化,真的有好多要學(xué)的啊。但是馬上就迎來(lái)的事實(shí)暴擊…我意識(shí)到,原來(lái)我現(xiàn)在年紀(jì)也大了呀,我竟然聽不懂他們?cè)谡f(shuō)什么…得奮發(fā)圖強(qiáng)了呀。
?? ?? ?? ? ?? ??? ???? ?? ??? ???? ??????
那大家跟著我來(lái)簡(jiǎn)單學(xué)習(xí)下除了inssa和assa外的其他新造詞的意思吧。
?? : ?? ?? ??
Hyeonta:自覺現(xiàn)實(shí)
??? : ???? ??? ?? ???? ??? ?
daeng daeng i:稱呼小狗的話,是meongmeongi(小狗)的變形
??? : ??? ???? ????
gabbunssa:突然氣氛變得很尷尬
??? : ?? ?? ???
malneosim:話說(shuō)得太過(guò)分了
??? : ?? ? ???? ??
malttoseo:又說(shuō)得悵然
?? : ?????
bitam:顏值擔(dān)當(dāng)
???? : ??+????
naillizi:年齡+消費(fèi)積分(mileage)
??? : ??? ??? ??
apeolgu:一開口就吹牛
?????? : ???? ?? ???? ?? ??
社長(zhǎng)任昌?。簩?duì)老板的滿足度非常高
??? : ??? ??? ??
goinmul:玩游戲很久的高手
??? : ??? ??? ??? ??
kkulnojaem:無(wú)趣而抱怨
?? : ??????
kotab:吃了番薯般心塞
??? : ?? + ???
koanteoki:關(guān)系+倦怠期
?? : ??? ? ???
nyomnyom:吃得很可愛的樣子
?? : ???? ?? ???? ??? ??? ??
ttingeon:從名言中改造而來(lái)的相似單詞
?? : ???
toras:你瘋了嗎?
?? / ?? : ??? ??? , ??? ????? ??? ??
tteoksang/tteokrak:價(jià)格急劇上升,價(jià)格急劇下降的市場(chǎng)行情
???? : ??? ??? ???? ?? ???? ??? ??? ??? ??????
mnol:表示無(wú)話可說(shuō),在韓語(yǔ)鍵盤按照該單詞敲出來(lái)的話就會(huì)發(fā)現(xiàn)了。
?? : ??? ??
masang:心傷
??? : ???? + ??? ???? ??? ??? ??
maeksekueon:麥當(dāng)勞+地鐵站附近區(qū)域麥當(dāng)勞送外賣的區(qū)域
??? : ??? ?* ?? ???
myeongjonsse:大力敲打心口
???? : ???? ??? ???
bbbk:無(wú)法反駁
??? : ?? ???
jonmaktaong:非常好吃
??? : ??? ?? ??? ????
eokeuro:指引人關(guān)注的人
??? : ?? ?? ??
yaeppaesi:不撒嬌就成尸體
??? : ?? ?? ?? ????
eomkenjin:嚴(yán)格,嚴(yán)謹(jǐn),真摯三套裝
??? : ??? ?? ???, ??? ?? ????
kebake:case by case,隨情況而定
TMI : ?? ?? ?? (too much information) ???? ?? ??? ?? ?? ??? ??
TMI : too much information,指不必要的信息太多
???? : ?? ?? ??? ???
kkilkkippappa:該湊上去的時(shí)候就湊上去,該脫身的時(shí)候就脫身。
?? : ?? ??? ??, ?, ????? ???? ?
haul:評(píng)論自己直接購(gòu)買的包包,衣服或化妝品等。
???? : ??? ?? ??? ??
boksepyeonsal:在復(fù)雜的塵世簡(jiǎn)單活著
?? : ?? ??
chwijon:尊重取向
??? : ?? ?? ???
isaengmang:這一輩子毀了
??? : ?????? ?? ?? ???? ????? ????? ??.
paenajeo:雖然不是粉絲也會(huì)收藏,雖然不是粉絲,但有收藏的價(jià)值。
???? : ??? ??? ?? ? ????? ?? ???? ??
taekmangjinchang:指回帖毫無(wú)邏輯條理,用于貶低亂七八糟的回帖
??? : ??? ????
namakong:留下學(xué)習(xí)吧
?? : ?? ??? ??? ??????? ???? ??? ?? ??? ??? ??
mu'njjin:“文化蠢蛋”的縮略語(yǔ),指在現(xiàn)代文化社會(huì)中落伍的人,和assa相似。
??? : ??? ??? ?? ??? ????
kabtongal:突然看了存折,發(fā)現(xiàn)得打工了
?? : ?????
bobae:備用電池
??? ??? ?????? ?? ??? ??? ??? ???? ??? ?? ?????? ?? ??? ?????? ??? ? ????? ?? ????? ??? ??? ???? ?? ????? ??? ?? ??? ?????? !!!!
整理了好些。有許多是我也不知在哪兒聽過(guò)的單詞。大概世宗大王看了也會(huì)搖頭吧,嗚嗚嗚,韓語(yǔ)中有很多很美好的表達(dá),因?yàn)橛X得麻煩或有趣就這樣使用了縮略語(yǔ)!!!
??? ?? ???? ?? ?? ???? ?? ?? ???? ?? ??? ???
不過(guò)這些都是近來(lái)朋友們正在使用的話,我也有心學(xué)一下。
?? ???? ?? ??? ????? ???? ??? ???? ??? ????? ??? ?? ? ???? ?? ???? ???? ??????? ?? ?? ?? ?? ????
近來(lái),學(xué)生們所使用的新造詞被稱為“供食體”,相反,媽媽們所說(shuō)的則被叫做“媽媽體”,我和我的朋友們也經(jīng)常使用,挺有趣的,這些新造詞真的是在不斷擴(kuò)散。
?? ???? ??? ? ?? ?????? ?? ???? ??? ?? ? ?? ????? ?? ??? ?? ??? ???
當(dāng)然,其中也有讓我覺得太過(guò)刻意的,當(dāng)然也有讓我覺得好像就是這樣的。
?? ????? ??? ?? ?? ? ???? ??????? ??? ?? ???? ??? ???! ?? ?????? ???????
大家也將inssa,assa這些新造詞的意思記住,在合適的情景下使用吧。有點(diǎn)幼稚,但也蠻有趣的。
2019?? ??????! ? ???? ???? ?? ????? ???? ?? ??, ???? ???? ???? ???! ??? ?? ??? ??? ?? ?? ?? ????:) ????? ?? ??????? ??? ????? ???!
這些是2019年的新造詞。雖然使用純韓語(yǔ)最好,但我們還是做一個(gè)貼心的父母,貼心的部長(zhǎng)吧。一點(diǎn)點(diǎn)適應(yīng)現(xiàn)代文化的我們。希望大家和朋友之間相互測(cè)試,一起維持年輕的心態(tài)!